Paroles et traduction Wanderley Cardoso - UM DIA O CÉU NOS LEVARÁ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UM DIA O CÉU NOS LEVARÁ
ONE DAY THE SKY WILL TAKE US
Brotinho,
se
você
quiser
Baby,
if
you
want
Prometo,
meu
bem,
lhe
dar
I
promise,
my
dear,
to
give
you
O
meu
carinho
e
meu
coração
All
my
love
and
my
heart
E
a
vida
inteira
lhe
amar
And
my
whole
life
to
you
Só
agora
eu
sei
Only
now
I
know
Sei
que
encontrei
o
amor
em
você
I
know
I
found
love
in
you
Viverei
feliz
se
você
me
diz
I
will
live
happily
if
you
tell
me
Meu
amor
é
você
My
love
is
you
Vida
de
carinhos
e
beijinhos
vou
lhe
dar
Life
of
love
and
kisses
I
will
give
you
Pois
a
vida
é
breve
Because
life
is
short
E
um
dia
o
céu
nos
levará
And
one
day
the
sky
will
take
us
E
a
lembrança
deste
amor
And
the
memory
of
this
love
Viverá
nesta
canção
Will
live
on
in
this
song
Quando
lembrar
você
When
I
remember
you
Cantarei
assim
I
will
sing
like
this
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Vida
de
carinhos
e
beijinhos
vou
lhe
dar
Life
of
love
and
kisses
I
will
give
you
Pois
a
vida
é
breve
Because
life
is
short
E
um
dia
o
céu
nos
levará
And
one
day
the
sky
will
take
us
E
a
lembrança
deste
amor
And
the
memory
of
this
love
Viverá
nesta
canção
Will
live
on
in
this
song
Quando
lembrar
você
When
I
remember
you
Cantarei
assim
I
will
sing
like
this
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Fontana, Luiz Bittenccurt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.