Wanderléa - Relva Verde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanderléa - Relva Verde




Relva Verde
Зеленая трава
Se eu pudesse te falar do sonho de momento
Если бы я могла рассказать тебе о сне мгновения
Se eu pudesse te falar da luz da madrugada
Если бы я могла рассказать тебе о свете рассвета
Se eu pudesse te contar as vozes do silêncio
Если бы я могла поведать тебе о голосах тишины
Se eu pudesse te falar do tudo e do nada
Если бы я могла рассказать тебе обо всем и ни о чем
Que é noite fora
Что там, за окном, ночь
Por dentro corre tudo, madrugada
А внутри все бурлит, рассвет
Eu choro e meu pranto lava os trapos
Я плачу, и мои слезы смывают тряпки
De minha casa
Моего дома
De meus sonhos me lembro
Из моих снов я помню только
De uma relva verde
Зеленую траву
De meus sonhos me lembro
Из моих снов я помню только
De uma relva verde
Зеленую траву
Se eu pudesse te falar do sonho de momento
Если бы я могла рассказать тебе о сне мгновения
Se eu pudesse te falar da luz da madrugada
Если бы я могла рассказать тебе о свете рассвета
Se eu pudesse te contar as vozes do silêncio
Если бы я могла поведать тебе о голосах тишины
Se eu pudesse te falar do tudo e do nada
Если бы я могла рассказать тебе обо всем и ни о чем
Que é noite fora
Что там, за окном, ночь
Por dentro corre tudo, madrugada
А внутри все бурлит, рассвет
Eu choro e meu pranto lava os trapos
Я плачу, и мои слезы смывают тряпки
De minha casa
Моего дома
De meus sonhos me lembro
Из моих снов я помню только
De uma relva verde
Зеленую траву
De meus sonhos me lembro
Из моих снов я помню только
De uma relva verde
Зеленую траву
De meus sonhos me lembro
Из моих снов я помню только
De uma relva verde
Зеленую траву
De meus sonhos me lembro
Из моих снов я помню только
De uma relva...
Зеленую траву...
De meus sonhos me lembro
Из моих снов я помню только
De uma relva...
Зеленую траву...
De meus sonhos me lembro
Из моих снов я помню только
De uma relva verde
Зеленую траву
Que é noite fora
Что там, за окном, ночь
É noite
Ночь
É noite, é noite, é noite
Ночь, ночь, ночь
É noite, é noite
Ночь, ночь
De meus sonhos me lembro
Из моих снов я помню только
De uma relva verde
Зеленую траву
De meus sonhos me lembro
Из моих снов я помню только
De uma relva verde
Зеленую траву
De meus sonhos me lembro
Из моих снов я помню только
De uma relva verde
Зеленую траву





Writer(s): Altay Velloso Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.