Wanderléa - Ternura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wanderléa - Ternura




Ternura
Tenderness
Uma vez você falou
Once upon a time you told me
Que era meu o seu amor
That your love was mine
E ninguém mais vai
And no one else will
Separar você de mim
Separate you from me
Agora você vem dizendo adeus
Now you come saying goodbye
Que foi que eu fiz
What did I do
Pra que você me trate assim?
For you to treat me like this?
Todo amor que eu guardei
All the love I kept
Para você eu entreguei
I gave you
Eu não mereço tanta dor, tanto sofrer
I don't deserve so much pain, so much suffering
Agora você vem dizendo adeus
Now you come saying goodbye
Qe foi que eu fiz
What did I do?
Pra que você me trate assim?
For you to treat me like this?
Toda ternura, que eu lhe dei
All the tenderness that I gave you
Ninguém do mundo vai te ofertar
No one else in the world will offer you
E seus cabelos eu sei, como afagar
And how to caress your hair, only I know
O meu pobre coração
My poor heart
Que não quer mais ilusão
That no longer wants any more illusions
não suporta mais sofrer ingratidão
No longer can bear to suffer ingratitude
Agora você vem dizendo adeus
Now you come saying goodbye
Que foi que eu fiz pra
What did I do?
Que você me trate assim
For you to treat me like this?
Agora você vem dizendo adeus
Now you come saying goodbye
Que foi que eu fiz pra
What did I do?
Que você me trate assim
For you to treat me like this?
Agora você vem dizendo adeus ...
Now you come saying goodbye...





Writer(s): estelle kevitt, kenny karen, estelle levitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.