Paroles et traduction Wando - Trânsito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
meio
desse
trânsito
danado
In
the
middle
of
this
traffic
jam
Vou
pensando
em
você
I
think
of
you
O
brilho
de
uma
lágrima
de
rolar
do
meu
rosto
The
glimmer
of
tears
rolling
down
my
face
Já
não
dá
lhe
esconder
Can
no
longer
be
hidden
Pessoas
dirigindo
apressadas
People
drive
in
a
hurry
Indo
pra
lugar
nenhum
Going
nowhere
E
eu
trancado
mesmo
ar
condicionado
And
I'm
stuck
in
air
conditioning
E
vou
somente
sou
mais
um
And
I'm
just
another
face
in
the
crowd
A
nossa
história
se
repete
minha
mente
Our
story
repeats
in
my
mind
Como
tudo
começou
How
it
all
began
Acendo
uma
lanterna
do
meu
carro
I
turn
on
the
lights
of
my
car
Pode
um
retrovisor
It
could
be
your
headlights
Me
lembro
da
primeira
vez
que
luz
olhamos
I
remember
the
first
time
our
eyes
met
E
você
me
diz
não
And
you
said
no
Me
lembro
que
resistir
por
tantas
vezes
I
remember
resisting
for
so
many
times
Pra
você
virar
paixão
For
you
to
turn
into
a
passion
Eu
vejo
alguém
lugar
tudo
errado
I
see
someone
out
of
place
Contra
alguém
se
parece
com
você
Who
looks
like
you
Eu
conto
transpirando
de
ciúme
I
get
all
sweaty
with
jealousy
Viu
um
rosto
pra
não
morrer
It
was
a
face
to
behold
Um
guarda
pede
todos
documentos
A
cop
asks
for
my
documents
E
pergunta
como
estou
And
asks
how
I
am
Seu
guarda
por
favor
não
se
preocupe
Officer,
please
don't
worry
Tô
chorando
por
amor
I'm
crying
for
love
Saudade
vai
brilhando
meu
destino
Nostalgia
shines
through
my
path
Eu
vou
indo
sem
saber
I
go
on
without
knowing
Será
que
você
chora
como
choro
Will
you
cry
as
I
cry
Com
vontade
de
mim
viver
With
a
desire
to
live
me
Eu
olho
seu
retrato
na
carteira
I
look
at
your
picture
in
my
wallet
Faz
lembrar
do
tempo
bom
It
reminds
me
of
better
days
Meu
carro
ainda
guarda
seu
perfume
My
car
still
holds
your
perfume
Ainda
ouço
nosso
sonho
I
can
still
hear
our
dreams
As
luzes
da
cidade
se
afastam
The
city
lights
fade
E
aceite
a
solidão
And
I
accept
the
loneliness
E
eu
desesperado
nessa
estrada
And
I'm
desperate
on
this
road
Se
segura
o
coração
If
my
heart
can
take
it
É
tudo
ir
pra
casa
tão
sozinho
To
go
home
so
alone
E
saber
que
acabou
And
know
that
it's
over
Enquanto
não
consigo
de
esquecer
While
I
can't
forget
Vou
chorando
por
amor
I'm
crying
for
love
Vou
chorando
por
amor
Crying
for
love
Vou
chorando
por
amor
Crying
for
love
Vou
chorando
por
amor
Crying
for
love
Vou
chorando
por
amor
Crying
for
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wando, Carlinhos Kalunga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.