Wando - Trânsito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wando - Trânsito




Trânsito
Traffic
No meio desse trânsito danado
In the middle of this traffic jam
Vou pensando em você
I think of you
O brilho de uma lágrima de rolar do meu rosto
The glimmer of tears rolling down my face
não lhe esconder
Can no longer be hidden
Pessoas dirigindo apressadas
People drive in a hurry
Indo pra lugar nenhum
Going nowhere
E eu trancado mesmo ar condicionado
And I'm stuck in air conditioning
E vou somente sou mais um
And I'm just another face in the crowd
A nossa história se repete minha mente
Our story repeats in my mind
Como tudo começou
How it all began
Acendo uma lanterna do meu carro
I turn on the lights of my car
Pode um retrovisor
It could be your headlights
Me lembro da primeira vez que luz olhamos
I remember the first time our eyes met
E você me diz não
And you said no
Me lembro que resistir por tantas vezes
I remember resisting for so many times
Pra você virar paixão
For you to turn into a passion
Eu vejo alguém lugar tudo errado
I see someone out of place
Contra alguém se parece com você
Who looks like you
Eu conto transpirando de ciúme
I get all sweaty with jealousy
Viu um rosto pra não morrer
It was a face to behold
Um guarda pede todos documentos
A cop asks for my documents
E pergunta como estou
And asks how I am
Seu guarda por favor não se preocupe
Officer, please don't worry
chorando por amor
I'm crying for love
Saudade vai brilhando meu destino
Nostalgia shines through my path
Eu vou indo sem saber
I go on without knowing
Será que você chora como choro
Will you cry as I cry
Com vontade de mim viver
With a desire to live me
Eu olho seu retrato na carteira
I look at your picture in my wallet
Faz lembrar do tempo bom
It reminds me of better days
Meu carro ainda guarda seu perfume
My car still holds your perfume
Ainda ouço nosso sonho
I can still hear our dreams
As luzes da cidade se afastam
The city lights fade
E aceite a solidão
And I accept the loneliness
E eu desesperado nessa estrada
And I'm desperate on this road
Se segura o coração
If my heart can take it
É tudo ir pra casa tão sozinho
To go home so alone
E saber que acabou
And know that it's over
Enquanto não consigo de esquecer
While I can't forget
Vou chorando por amor
I'm crying for love
Vou chorando por amor
Crying for love
Vou chorando por amor
Crying for love
Vou chorando por amor
Crying for love
Vou chorando por amor
Crying for love





Writer(s): Wando, Carlinhos Kalunga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.