Wando - Zeca Poeta de Guerra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wando - Zeca Poeta de Guerra




Zeca Poeta de Guerra
Зека, поэт войны
O Zeca Poeta de Guerra tomou A decisão
Зека, поэт войны, принял решение,
Deixou o trabalho de lado comprou um violão
Бросил работу, купил гитару.
Deixou a mulher com três filhos não pagou a prestação
Бросил жену с тремя детьми, не выплатил кредит.
O Zeca Poeta de Guerra Perdeu a Razão
Зека, поэт войны, потерял рассудок.
Esqueceu a crioula Maria que lutou ao seu lado
Забыл он креолку Марию, что боролась с ним бок о бок,
Esqueceu os amigos do morro e desceu pro Asfalto
Забыл друзей с холма и спустился на асфальт,
Carregando a Ilusão de Uma Vida que tanto esperava
Неся с собой иллюзию жизни, о которой так мечтал.
Procurou o Amor escondido Da Branca Mimada
Искал он любовь спрятанную Белой Дамы.
Mas o Zeca Acordou desse Sonho Que Não Deu Em nAda
Но Зека очнулся ото сна, что ни к чему не привел,
E viu que não era dele a Branca Mimada
И увидел, что не ему одному принадлежит Белая Дама.
O Zeca de Bronca Quebrou o Seu Violão
Зека со злости сломал свою гитару
E voltou novamente pro morro cantando o Refrão:
И вернулся обратно на холм, напевая припев:
Perdi a Cabeça, Mas não perdi o Coração...
Потерял я голову, но не потерял сердца...
Perdi a Cabeça, Mas não perdi o Coração.
Потерял я голову, но не потерял сердца.





Writer(s): Wando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.