Paroles et traduction Wandsworth School Boys Choir, Luciano Pavarotti, Zubin Mehta, John Alldis Choir & London Philharmonic Orchestra - Turandot, Act III: Nessun dorma!
Nessun
dorma!
Nessun
dorma!
Tu
pure,
o
Principessa,
Не
спите!
Не
спите!
Ты
тоже,
о
Принцесса,
Nella
tua
fredda
stanza
В
вашей
холодной
комнате
Guardi
le
stelle
Смотрите
на
звезды
Che
tremano
d′amore
e
di
speranza...
Которые
дрожат
от
любви
и
надежды...
Ma
il
mio
mistero
è
chiuso
in
me,
Но
моя
тайна
закрыта
во
мне,
Il
nome
mio
nessun
saprà!
Мое
имя
никто
не
узнает!
No,
no,
sulla
tua
bocca
lo
dirò,
Нет,
нет,
на
устах
скажу.,
Quando
la
luce
splenderà!
Когда
свет
засияет!
Ed
il
mio
bacio
scioglierà
il
silenzio
И
мой
поцелуй
растопит
тишину
Che
ti
fa
mia.
Что
делает
тебя
моей.
Il
nome
suo
nessun
saprà...
Его
имя
никто
не
узнает...
E
noi
dovrem,
ahimè,
morir,
morir!
А
мы,
увы,
умрем,
умрем!
Dilegua,
o
notte!
Tramontate,
stelle!
Или
ночь!
Заходите,
звезды!
Tramontate,
stelle!
All'alba
vincerò!
Заходите,
звезды!
На
рассвете
я
выиграю!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. ALFANO, R. SIMONI, GIACOMO PUCCINI, G. ADAMI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.