Wanessa - A Mulher em Mim (Underneath) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanessa - A Mulher em Mim (Underneath)




Foi assim
Было так
Que eu te encontrei
Когда я нашел тебя
E o destino te fez meu confessor
И судьбы тебе сделал мой духовник
Quando eu te vi, tudo em mim mudou
Когда я тебя увидел, все во мне изменилось
Naquele instante eu conheci o amor
В тот момент я встретил любовь
Quem é você?
Кто вы?
Que tomou conta de repente do meu coração
Что взял вдруг мое сердце
O seu olhar desperta
Ее взгляд пробуждает
A mulher em mim
Женщина во мне
Eu nunca vi paixão tão forte assim
Я никогда не видел, страсть настолько сильна так что
Teus olhos me iluminam, teu toque faz sentir
Твои глаза мне освещают твое прикосновение заставляет их чувствовать себя
Por você eu descobri
Для вас, я обнаружил,
A mulher dentro de mim
Женщина внутри меня
Você abriu
Вы открыли
As portas da emoção
Двери эмоции
E eu nunca pude te dizer que não
И я никогда не могла тебе сказать, что не
Me faz sorrir, você me faz sonhar
Заставляет меня улыбаться, ты заставляешь меня мечтать
Adoro tua inocente sedução
Люблю твой невинный соблазн
Quem é você?
Кто вы?
Que tomou conta de repente do meu coração
Что взял вдруг мое сердце
O seu olhar desperta
Ее взгляд пробуждает
A mulher em mim
Женщина во мне
Eu nunca vi paixão tão forte assim
Я никогда не видел, страсть настолько сильна так что
Teus olhos me iluminam, teu toque faz sentir
Твои глаза мне освещают твое прикосновение заставляет их чувствовать себя
Por você eu descobri
Для вас, я обнаружил,
A mulher dentro de mim
Женщина внутри меня
O seu olhar desperta
Ее взгляд пробуждает
A mulher em mim
Женщина во мне
Eu nunca vi paixão tão forte assim
Я никогда не видел, страсть настолько сильна так что
Teus olhos me iluminam, teu toque faz sentir
Твои глаза мне освещают твое прикосновение заставляет их чувствовать себя
Por você eu descobri
Для вас, я обнаружил,
A mulher dentro de mim, oh
Женщина внутри меня, ох





Writer(s): Cesar Lemos, Paulo Bethencourt Neto, Jason Deere, Kim Keyes, Bonnie J. Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.