Paroles et traduction Wanessa - Amanhecer em Mim (Amaneciendo en Ti)
Amanhecer em Mim (Amaneciendo en Ti)
Amanhecer em Mim (Daybreak in You)
Eu
hoje
pensei
tanto
em
você,
meu
coração
I
think
of
you
so
much
today,
my
heart
Pensei
tanto
em
te
dizer,
que
ainda
te
amo
e
ainda
te
espero
aqui
I
think
so
much
of
telling
you
that
I
still
love
you
and
still
wait
for
you
here
Se
o
amor
pode
atravessar
barreiras
sem
fronteiras,
If
love
can
cross
barriers
without
borders,
Eu
vou
revirar
esse
mundo
pra
te
ter
comigo
I
will
turn
this
world
upside
down
to
have
you
with
me
Vou
gritar
para
as
estrelas
que
te
amo
I
will
scream
to
the
stars
that
I
love
you
Que
não
sei
viver
sem
você
do
meu
lado
That
I
can't
live
without
you
by
my
side
Oh!
Doce
pecado!
Oh!
Oh!
Sweet
sin!
Oh!
Sem
você
a
paixão
é
noite
fria
Without
you,
passion
is
a
cold
night
E
somente
um
beijo
seu
faria
And
only
your
kiss
would
O
amor
amanhecer
em
mim
Make
love
dawn
in
me
Eu
sei
que
eu
não
levei
a
sério
nosso
amor
I
know
I
didn't
take
our
love
seriously
Eu
fiz
tanta
confusão
I
made
such
a
mess
Estava
insegura
I
was
insecure
Perdida
nessa
emoção
Lost
in
this
emotion
Não
tenho
uma
explicação
exata
nem
desculpas
I
don't
have
an
exact
explanation
or
excuse
Quem
fala
melhor
do
que
eu
My
heart
speaks
better
than
me
É
o
meu
coração
It
is
my
heart
Vou
gritar
para
as
estrelas
que
te
amo
I
will
scream
to
the
stars
that
I
love
you
Que
não
sei
viver
sem
você
do
meu
lado
That
I
can't
live
without
you
by
my
side
Oh!
Doce
pecado...
Oh...
Oh!
Sweet
sin...
Oh...
Sem
você
a
paixão
é
noite
fria
Without
you,
passion
is
a
cold
night
E
somente
um
beijo
seu
faria
And
only
your
kiss
would
O
amor
amanhecer
em
mim
Make
love
dawn
in
me
Sei
que
nós
dois
seremos
um
grande
amor
de
novo...
I
know
that
the
two
of
us
will
be
a
great
love
again...
Vou
gritar
para
as
estrelas
que
te
amo
I
will
scream
to
the
stars
that
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Matheus, Dudu Falcao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.