Wanessa - Anestesia - Faixa Bônus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wanessa - Anestesia - Faixa Bônus




Anestesia - Faixa Bônus
Anesthesia - Bonus Track
Essa moça
This girl right here
Ela sabe que usando ela
She knows you're using her
pra me ferir?
Just to hurt me?
Essa moça
This girl right here
A garota
That girl over there
Ela sabe que quando tem o seu corpo
She knows that when you have her body
Sua cabeça está em mim?
Your head is on me?
A garota
That girl over there
Pensa um pouco
Think about it
Imagina quando ela descobrir
Imagine when she finds out
Que servindo de anestesia
That she's just serving as anesthesia
Imagina quando der essa notícia
Imagine when she hears the news
Que a história de vocês é uma mentira
That your story is a lie
Aiá
Oh man
E quantos corações vai ter que iludir
And how many hearts will you have to deceive
Pra perceber que não vive sem mim?
To realize that you can't live without me?
Se doendo a saudade, fala logo a verdade
If you're hurting from missing me, tell me the truth
Errado é passar vontade, me chama
It's wrong to suppress your desire, call me
E quantos corações vai ter que iludir
And how many hearts will you have to deceive
Pra perceber que não vive sem mim?
To realize that you can't live without me?
Se doendo a saudade, fala logo a verdade
If you're hurting from missing me, tell me the truth
Errado é passar vontade
It's wrong to suppress your desire
Me chama, me chama, me chama
Call me, call me, call me
A garota
That girl over there
Ela sabe que quando tem o seu corpo
She knows that when you have her body
Sua cabeça está em mim?
Your head is on me?
A garota
That girl over there
Pensa um pouco
Think about it
Imagina quando ela descobrir
Imagine when she finds out
Que servindo de anestesia
That she's just serving as anesthesia
Imagina quando der essa notícia
Imagine when she hears the news
Que a história de vocês é uma mentira
That your story is a lie
Aiá
Oh man
E quantos corações vai ter que iludir
And how many hearts will you have to deceive
Pra perceber que não vive sem mim?
To realize that you can't live without me?
Se doendo a saudade, fala logo a verdade
If you're hurting from missing me, tell me the truth
Errado é passar vontade, me chama
It's wrong to suppress your desire, call me
E quantos corações vai ter que iludir
And how many hearts will you have to deceive
Que não vive sem mim
That you can't live without me
Fala logo a verdade
Tell me the truth
Me chama, me chama
Call me, call me
E quantos corações vai ter que iludir
And how many hearts will you have to deceive
Pra perceber que não vive sem mim?
To realize that you can't live without me?
Se doendo a saudade, fala logo a verdade
If you're hurting from missing me, tell me the truth
Errado é passar vontade
It's wrong to suppress your desire
Me chama, me chama, me chama
Call me, call me, call me
Me chama
Call me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.