Wanessa - Educação Sentimental II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanessa - Educação Sentimental II




A vida que me ensinaram
Жизни учили меня
Como uma vida normal
Как в нормальной жизни
Tinha trabalho, dinheiro
Имел работу, деньги
Família, filhos e tal
Семья, дети, и такие
Era tudo tão perfeito
Все это было так идеально
Se tudo fosse isso
Если все это было только это
Mas isso é menos do que tudo
Но это меньше всего
É menos do que eu preciso
Это меньше, чем мне нужно
Agora você vai embora
Теперь вы будете хотя
E eu não sei o que fazer
И я не знаю, что делать
Ninguém me explicou na escola
Никто не объяснил мне, в школе
Ninguém vai me responder
Никто не будет отвечать мне
Na, na, na, na
В, в, в, в
Eu sei a hora do mundo inteiro
Я знаю время во всем мире
Mas não sei quando parar
Но я не знаю, когда остановиться
É tanto medo de sofrimento
Столько страха и страданий
Eu sofro de pensar
Я страдаю только думать
A quem eu devo perguntar?
Кого я должен спросить?
Aonde eu vou procurar?
Где я буду искать?
Um livro onde aprender
Книга где учиться
A você não me deixar
Вам не оставить меня
Agora você vai embora
Теперь вы будете хотя
E eu não sei o que fazer (fazer)
И я не знаю, что делать (сделать)
Ninguém me explicou na escola
Никто не объяснил мне, в школе
Ninguém vai me responder
Никто не будет отвечать мне
Agora você vai embora
Теперь вы будете хотя
E eu não sei o que fazer
И я не знаю, что делать
Ninguém me explicou na escola
Никто не объяснил мне, в школе
Ninguém vai me responder
Никто не будет отвечать мне
Na, na, na, na
В, в, в, в
Eu sei a hora do mundo inteiro
Я знаю время во всем мире
Mas não sei quando parar
Но я не знаю, когда остановиться
É tanto medo de sofrimento
Столько страха и страданий
Eu sofro de pensar
Я страдаю только думать
A quem eu devo perguntar?
Кого я должен спросить?
Aonde eu vou procurar?
Где я буду искать?
Um livro onde aprender
Книга где учиться
A você não me deixar
Вам не оставить меня
Agora você vai embora
Теперь вы будете хотя
E eu não sei o que fazer
И я не знаю, что делать
Ninguém me explicou na escola
Никто не объяснил мне, в школе
Ninguém vai me responder
Никто не будет отвечать мне
Agora você vai embora
Теперь вы будете хотя
E eu não sei o que fazer
И я не знаю, что делать
Ninguém me explicou na escola
Никто не объяснил мне, в школе
Ninguém vai me responder
Никто не будет отвечать мне





Writer(s): Carlos Leoni Rodrigues Siqueir Junior, Herbert Lemos De Souza Vianna, Paula Toller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.