Paroles et traduction Wanessa - Fora de Mim
Fora de Mim
Out of My Mind
Na
na
na
na
na
na...
Na
na
na
na
na
na...
Como
é
que
eu
te
deixei
sair?
How
did
I
let
you
leave?
Não
vivo
sem
você
aqui
I
can't
live
without
you
here
Porque
não
atende
esse
celular?
Why
aren't
you
answering
your
cell
phone?
Eu
sei
que
isso
é
loucura
I
know
this
is
crazy
Se
a
doença
virou
cura
If
the
disease
has
become
a
cure
Então
porque
não
vem
me
curar?
Then
why
don't
you
come
and
heal
me?
Cê
diz
que
eu
errei
cega
eu
fiquei
You
say
I
was
wrong,
I
was
blind
Essa
nunca
foi
minha
intenção
That
was
never
my
intention
Se
exagerei
foi
porque
te
amei
If
I
overdid
it,
it
was
because
I
loved
you
De
corpo
alma
e
coração
Body,
soul
and
heart
Mas
posso
até
mudar
por
você
But
I
can
even
change
for
you
O
que
você
quiser
tô
pro
que
der
e
vier
Whatever
you
want,
I'm
up
for
it
Mas
posso
até
mudar
por
você
But
I
can
even
change
for
you
Até
adivinhar
como
você
quer
me
amar
Even
guess
how
you
want
to
love
me
Desculpa
se
eu
te
assustei
I'm
sorry
if
I
scared
you
Mas
eu
não
vou
te
perder...
But
I
won't
lose
you...
Uô
uô
uôu...
Oh
oh
oh
oh...
Perdão
se
eu
te
fiz
chorar
chorei
pra
você
ficar...
Forgive
me
if
I
made
you
cry,
I
cried
for
you
to
stay...
Uô
uô
uôu...
uô
uô
uô
uô...
Oh
oh
oh
oh...
oh
oh
oh
oh...
Na
na
na
na
na
na...
Na
na
na
na
na
na...
Eu
fiz
tudo
sem
pensar
I
did
everything
without
thinking
Sem
querer
te
machucar
Without
wanting
to
hurt
you
Até
quando
vou
me
desculpar?
Until
when
will
I
apologize?
Estava
fora
de
mim
I
was
out
of
my
mind
Cê
sabe
que
eu
não
sou
assim?
You
know
that
I'm
not
like
that
right?
Quando
você
vai
me
perdoar?
When
will
you
forgive
me?
Cê
diz
que
eu
errei
cega
eu
fiquei
You
say
I
was
wrong,
I
was
blind
Essa
nunca
foi
minha
intenção
That
was
never
my
intention
Se
exagerei
foi
porque
te
amei
If
I
overdid
it,
it
was
because
I
loved
you
De
corpo
alma
e
coração
Body,
soul
and
heart
Mas
posso
até
mudar
por
você
But
I
can
even
change
for
you
O
que
você
quiser
tô
pro
que
der
e
vier
Whatever
you
want,
I'm
up
for
it
Mas
posso
até
mudar
por
você
But
I
can
even
change
for
you
Até
adivinhar
como
você
quer
me
amar
Even
guess
how
you
want
to
love
me
Desculpa
se
eu
te
assustei
I'm
sorry
if
I
scared
you
Mas
eu
não
vou
te
perder...
But
I
won't
lose
you...
Uô
uô
uôu...
Oh
oh
oh
oh...
Perdão
se
eu
te
fiz
chorar
chorei
pra
você
ficar...
Forgive
me
if
I
made
you
cry,
I
cried
for
you
to
stay...
Uô
uô
uôu...
Oh
oh
oh
oh...
Raiah
raiah
raiah
raiah...
Rah
rah
rah
rah...
Raiah
raiah
raiah
raiah...
Rah
rah
rah
rah...
Mas
posso
até
mudar
por
você
But
I
can
even
change
for
you
Até
adivinhar
como
você
quer
me
amar
Even
guess
how
you
want
to
love
me
Desculpa
se
eu
te
assustei
I'm
sorry
if
I
scared
you
Mas
eu
não
vou
te
perder...
But
I
won't
lose
you...
Uô
uô
rôrôu...
Oh
oh
oh
oh...
Perdão
se
eu
te
fiz
chorar
chorei
pra
você
ficar,
pra
você
ficar...
Forgive
me
if
I
made
you
cry,
I
cried
for
you
to
stay,
to
stay...
Uô
uô
uôu...
uô
uô
uô
uô...
Oh
oh
oh
oh...
oh
oh
oh
oh...
Na
na
na
na
na
na...
Na
na
na
na
na
na...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.