Wanessa - Fora de Mim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanessa - Fora de Mim




Fora de Mim
Вне себя
Na na na na na na...
На на на на на на...
Como é que eu te deixei sair?
Как я могла позволить тебе уйти?
Não vivo sem você aqui
Я не могу жить без тебя,
Porque não atende esse celular?
Почему ты не отвечаешь на звонки?
Eu sei que isso é loucura
Я знаю, это безумие,
Se a doença virou cura
Если болезнь превратилась в лекарство,
Então porque não vem me curar?
Тогда почему ты не придёшь, чтобы исцелить меня?
diz que eu errei cega eu fiquei
Ты говоришь, что я ошиблась, ослепла,
Essa nunca foi minha intenção
У меня никогда не было такого намерения,
Se exagerei foi porque te amei
Если я переборщила, то потому, что любила тебя
De corpo alma e coração
Телом, душой и сердцем.
Mas posso até mudar por você
Но я могу измениться ради тебя,
O que você quiser pro que der e vier
Чего бы ты ни хотел, я готова на всё,
Mas posso até mudar por você
Но я могу измениться ради тебя,
Até adivinhar como você quer me amar
Даже угадать, как ты хочешь, чтобы я любила тебя.
Desculpa se eu te assustei
Прости, если я напугала тебя,
Mas eu não vou te perder...
Но я не хочу тебя терять...
uôu...
Уо уо уоу...
Perdão se eu te fiz chorar chorei pra você ficar...
Прости, если я заставила тебя плакать, я плакала, чтобы ты остался...
uôu... uô...
Уо уо уоу... уо уо уо уо...
Na na na na na na...
На на на на на на...
Eu fiz tudo sem pensar
Я сделала всё это не думая,
Sem querer te machucar
Не желая ранить тебя.
Até quando vou me desculpar?
Сколько ещё мне извиняться?
Estava fora de mim
Я была вне себя,
sabe que eu não sou assim?
Ты же знаешь, что я не такая?
Quando você vai me perdoar?
Когда ты меня простишь?
diz que eu errei cega eu fiquei
Ты говоришь, что я ошиблась, ослепла,
Essa nunca foi minha intenção
У меня никогда не было такого намерения,
Se exagerei foi porque te amei
Если я переборщила, то потому, что любила тебя,
De corpo alma e coração
Телом, душой и сердцем.
Mas posso até mudar por você
Но я могу измениться ради тебя,
O que você quiser pro que der e vier
Чего бы ты ни хотел, я готова на всё,
Mas posso até mudar por você
Но я могу измениться ради тебя,
Até adivinhar como você quer me amar
Даже угадать, как ты хочешь, чтобы я любила тебя.
Desculpa se eu te assustei
Прости, если я напугала тебя,
Mas eu não vou te perder...
Но я не хочу тебя терять...
uôu...
Уо уо уоу...
Perdão se eu te fiz chorar chorei pra você ficar...
Прости, если я заставила тебя плакать, я плакала, чтобы ты остался...
uôu...
Уо уо уоу...
Raiah raiah raiah raiah...
Райа райа райа райа...
Raiah raiah raiah raiah...
Райа райа райа райа...
Mas posso até mudar por você
Но я могу измениться ради тебя,
Até adivinhar como você quer me amar
Даже угадать, как ты хочешь, чтобы я любила тебя.
Desculpa se eu te assustei
Прости, если я напугала тебя,
Mas eu não vou te perder...
Но я не хочу тебя терять...
rôrôu...
Уо уо ророу...
Perdão se eu te fiz chorar chorei pra você ficar, pra você ficar...
Прости, если я заставила тебя плакать, я плакала, чтобы ты остался, чтобы ты остался...
uôu... uô...
Уо уо уоу... уо уо уо уо...
Na na na na na na...
На на на на на на...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.