Paroles et traduction Wanessa - Me Abrace (Abrazamé)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Abrace (Abrazamé)
Обними меня (Abrazamé)
Saiba
que
este
é
meu
último
pedido
Знай,
это
моя
последняя
просьба,
Estou
desesperada,
sigo
meus
instintos
Я
в
отчаянии,
следую
своим
инстинктам,
Não
me
resta
muito
tempo
a
favor
У
меня
осталось
мало
времени.
E
antes
de
ir
embora
И
прежде
чем
уйти,
Seguir
o
meu
caminho
Пойти
своим
путем,
Quero
te
olhar
um
pouco
Хочу
посмотреть
на
тебя
немного
E
sonhar
que
o
destino
И
помечтать,
что
судьба
É
junto
a
ti,
amor
Свяжет
меня
с
тобой,
любимый.
Fica
um
segundo
aqui
Останься
на
секунду
здесь,
E
me
faz
companhia
И
составь
мне
компанию,
Quero
adiar
a
dor
Хочу
отложить
боль
De
me
sentir
sozinha
Одиночества.
Me
abrace
(he-hey)
Обними
меня
(хе-хей)
Me
abrace
(he-he-hey)
Обними
меня
(хе-хе-хей)
Me
abrace
(he-hey,
he-hey)
Обними
меня
(хе-хей,
хе-хей)
Sei
que
este
é
meu
último
pedido
Знаю,
это
моя
последняя
просьба,
Que
seremos
só,
apenas
bons
amigos
Что
мы
будем
просто
хорошими
друзьями,
Assim
será
melhor
Так
будет
лучше.
E
antes
de
ir
embora
И
прежде
чем
уйти,
Seguir
o
meu
caminho
Пойти
своим
путем,
Quero
te
olhar
um
pouco
Хочу
посмотреть
на
тебя
немного,
Sonhar
que
o
destino
Помечтать,
что
судьба
É
junto
a
ti,
amor
Свяжет
меня
с
тобой,
любимый.
Fica
um
segundo
aqui
Останься
на
секунду
здесь,
E
me
faz
companhia
И
составь
мне
компанию,
Quero
adiar
a
dor
Хочу
отложить
боль
De
me
sentir
sozinha
Одиночества.
Me
abrace
(he-hey,
he-hey)
Обними
меня
(хе-хей,
хе-хей)
Me
abrace
(hey-ey)
Обними
меня
(хей-эй)
(Por
favor
me
abrace)
(Пожалуйста,
обними
меня)
Sinta,
meu
coração
está
queimando
Чувствуешь,
мое
сердце
горит,
Eu
não
quero
compaixão
Мне
не
нужна
жалость,
Quero
te
ter
comigo
Хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
Um
pouco
mais,
por
favor
Еще
немного,
прошу.
Me
abrace
(he-hey)
Обними
меня
(хе-хей)
Me
abrace
(he-he-hey)
Обними
меня
(хе-хе-хей)
Me
abrace
(he-hey,
he-hey)
Обними
меня
(хе-хей,
хе-хей)
Me
abrace
(oh
yeah)
Обними
меня
(о,
да)
Me
abrace
(sei
que
nada
sou
sem
você
do
meu
lado
eu
nada
sou)
Обними
меня
(знаю,
я
ничто
без
тебя
рядом,
я
ничто)
Me
abrace
(sei
que
nada
sou
sem
você
do
meu
lado
eu
nada
sou)
Обними
меня
(знаю,
я
ничто
без
тебя
рядом,
я
ничто)
Me
abrace
(sei
que
nada
sou
sem
você
do
meu
lado
eu
nada
sou)
Обними
меня
(знаю,
я
ничто
без
тебя
рядом,
я
ничто)
Me
abrace
(sei
que
nada
sou
sem
você
eu
eu
nada
sou)
Обними
меня
(знаю,
я
ничто
без
тебя,
я
ничто)
Saiba
que
este
é
meu
último
pedido
Знай,
это
моя
последняя
просьба,
Estou
desesperada,
sigo
meus
instintos
Я
в
отчаянии,
следую
своим
инстинктам,
Não
me
resta
muito
У
меня
осталось
мало
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Alberto Dominguez Zarzar, Wanessa Camargo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.