Wanessa - Não Me Sufoca! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanessa - Não Me Sufoca!




Não Me Sufoca!
Не Души Меня!
Eu sabia que cedo ou tarde ia reclamar
Я знала, что рано или поздно ты начнешь жаловаться
Foi combinado não se apaixonar
Мы договаривались не влюбляться
querendo tudo que eu não posso dar
Ты хочешь всё то, что я не могу дать
dando na cara
Это слишком очевидно
Nem 'tá' fazendo mais questão de disfarçar
Ты даже не пытаешься больше скрывать
se arriscando e se entregando
Ты рискуешь и раскрываешься
E desse jeito também vai me entregar
И таким образом выдашь и меня
Do jeito que não
Так, как есть, больше не может продолжаться
Entendeu ou vou ter que desenhar?
Понял или мне нужно нарисовать?
Não me sufoca
Не души меня
Eu tenho uma vida fora
У меня есть жизнь вне этих стен
Essa farsa não vai dar em nada
Этот фарс ни к чему не приведет
Tem alguém me esperando em casa
Меня кто-то ждет дома
Não me sufoca
Не души меня
Eu tenho uma vida fora
У меня есть жизнь вне этих стен
Essa farsa não vai dar em nada
Этот фарс ни к чему не приведет
Tem alguém me esperando em casa
Меня кто-то ждет дома
Então não cobra nada
Так что не требуй ничего
dando na cara
Это слишком очевидно
Nem 'tá' fazendo mais questão de disfarçar
Ты даже не пытаешься больше скрывать
se arriscando e se entregando
Ты рискуешь и раскрываешься
E desse jeito também vai me entregar
И таким образом выдашь и меня
Do jeito que não
Так, как есть, больше не может продолжаться
Entendeu ou vou ter que desenhar?
Понял или мне нужно нарисовать?
Não me sufoca
Не души меня
Eu tenho uma vida fora
У меня есть жизнь вне этих стен
Essa farsa não vai dar em nada
Этот фарс ни к чему не приведет
Tem alguém me esperando em casa
Меня кто-то ждет дома
Não me sufoca
Не души меня
Eu tenho uma vida fora
У меня есть жизнь вне этих стен
Essa farsa não vai dar em nada
Этот фарс ни к чему не приведет
Tem alguém me esperando em casa
Меня кто-то ждет дома
Então não cobra nada
Так что не требуй ничего
Tem alguém me esperando em casa...
Меня кто-то ждет дома...





Writer(s): Everton Domingos De Matos, Guilherme Ferraz, Diego Maradona Ferreira Da Silva, Ray Antonio Silva Pinto, Paulo Pires, Sandro Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.