Paroles et traduction Wanessa - O Amor Não Deixa (Love Won'T Let Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Amor Não Deixa (Love Won'T Let Me)
Любовь не отпускает (Love Won't Let Me)
O
que
fazer
quando
um
querer
Что
делать,
когда
желание
Só
faz
chorar,
só
faz
sofrer
um
coração
Заставляет
лишь
плакать,
заставляет
страдать
мое
сердце
Não
sei
jogar,
esse
seu
jogo
de
amar
Я
не
умею
играть
в
твою
игру
любви
Eu
quero
te
esquecer
Я
хочу
забыть
тебя
Eu
quero
te
deixar
te
dar
uma
lição
Я
хочу
оставить
тебя,
проучить
Mas
o
amor
não
deixa
Но
любовь
не
отпускает
Não
sentir
saudades
de
você
Не
скучать
по
тебе
E
até
mentir
que
não
quero
te
ver
И
даже
врать,
что
не
хочу
тебя
видеть
Fingir
que
sou
feliz
mas
o
amor
não
deixa
Притворяться,
что
я
счастлива,
но
любовь
не
отпускает
Me
entregar
pra
outra
emoção
Отдаться
другой
эмоции
Me
aventurar
numa
nova
paixão
Пуститься
в
новую
страсть
E
te
dizer
adeus
mas
o
amor
não
deixa
И
сказать
тебе
прощай,
но
любовь
не
отпускает
Outro
dia
mais
Еще
один
день
Que
eu
não
fui
capaz
Когда
я
не
смогла
De
falar
na
cara
agora
é
tudo
ou
nada
Сказать
все
в
лицо,
теперь
все
или
ничего
Você
vai
me
perder
Ты
потеряешь
меня
E
resistir
ver
você
partir
И
сопротивляться,
видеть,
как
ты
уходишь
Fechar
as
portas
sem
olhar
pra
trás
Закрыть
двери,
не
оглядываясь
назад
E
não
se
arrepender
И
не
жалеть
Mas
o
amor
não
deixa
Но
любовь
не
отпускает
Não
sentir
saudades
de
você
Не
скучать
по
тебе
E
até
mentir
que
não
quero
te
ver
И
даже
врать,
что
не
хочу
тебя
видеть
Fingir
que
sou
feliz
mas
o
amor
não
deixa
Притворяться,
что
я
счастлива,
но
любовь
не
отпускает
Me
entregar
pra
outra
emoção
Отдаться
другой
эмоции
Me
aventurar
numa
nova
paixão
Пуститься
в
новую
страсть
E
te
dizer
adeus
mas
o
amor
não
deixa
И
сказать
тебе
прощай,
но
любовь
не
отпускает
E
não,
eu
não
vou
deixar
de
amar
И
нет,
я
не
перестану
любить
De
sonhar
vou
me
abandonar
Мечтать,
я
отдамся
чувствам
E
quando
chego
fico
И
когда
я
прихожу,
я
остаюсь
Não,
o
fim
de
uma
relação
Нет,
конец
отношений
Desilusão,
e
fica
no
peito
a
interrogação,
de
Разочарование,
и
в
груди
остается
вопрос
Não
sentir
saudades
de
você
Не
скучать
по
тебе
E
até
mentir
que
não
quero
te
ver
И
даже
врать,
что
не
хочу
тебя
видеть
Fingir
que
sou
feliz
mas
o
amor
não
deixa
Притворяться,
что
я
счастлива,
но
любовь
не
отпускает
Me
entregar
pra
outra
emoção
Отдаться
другой
эмоции
Me
aventurar
numa
nova
paixão
Пуститься
в
новую
страсть
E
te
dizer
adeus
mas
o
amor
não
deixa
И
сказать
тебе
прощай,
но
любовь
не
отпускает
Não
sentir
saudades
de
você
Не
скучать
по
тебе
E
até
mentir
que
não
quero
te
ver
И
даже
врать,
что
не
хочу
тебя
видеть
Fingir
que
sou
feliz
mas
o
amor
não
deixa
Притворяться,
что
я
счастлива,
но
любовь
не
отпускает
Me
entregar
pra
outra
emoção
Отдаться
другой
эмоции
Me
aventurar
numa
nova
paixão
Пуститься
в
новую
страсть
E
te
dizer
adeus
mas
o
amor
não
deixa
И
сказать
тебе
прощай,
но
любовь
не
отпускает
Não
sentir
saudades
de
você
Не
скучать
по
тебе
E
até
mentir
que
não
quero
te
ver
И
даже
врать,
что
не
хочу
тебя
видеть
Fingir
que
sou
feliz
mas
o
amor
não
deixa
Притворяться,
что
я
счастлива,
но
любовь
не
отпускает
Me
entregar
pra
outra
emoção
Отдаться
другой
эмоции
Me
aventurar
numa
nova
paixão
Пуститься
в
новую
страсть
E
te
dizer
adeus
mas
o
amor
não
deixa
И
сказать
тебе
прощай,
но
любовь
не
отпускает
Não
sentir
saudades
de
você
Не
скучать
по
тебе
E
até
mentir
que
não
quero
te
ver
И
даже
врать,
что
не
хочу
тебя
видеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kasia Livingston, Jason Deere, Franne Golde, Cesar Lemos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.