Paroles et traduction Wanessa - Se Aquela Estrela e Sua (Kiss Across the Ocean)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Aquela Estrela e Sua (Kiss Across the Ocean)
Если та звезда твоя (Поцелуй через океан)
Amo
você,
mais
do
que
devia
amar
Люблю
тебя,
больше,
чем
должна
любить
Penso
em
você,
tente
ao
menos
acreditar
Думаю
о
тебе,
попробуй
хотя
бы
поверить
Será
que
você
sabe
Знаешь
ли
ты,
Que
eu
morro
de
saudade
de
você
Что
я
умираю
от
тоски
по
тебе
Se
aquela
estrela
é
sua
Если
та
звезда
твоя,
O
céu
inteiro
é
meu
То
всё
небо
моё
Você
virou
meu
mundo
Ты
стал
моим
миром,
E
eu
virei
o
seu
А
я
стала
твоей
Ninguém
pode
mudar
Никто
не
может
изменить,
Não
é
tão
fácil
assim
Это
не
так
просто
Eu
sem
você
não
vivo
Я
без
тебя
не
живу,
Nem
você,
nem
você
sem
mim
Как
и
ты,
как
и
ты
без
меня
Eu
disse
adeus,
mas
nem
mesmo
eu
ouvi
Я
сказала
"прощай",
но
даже
я
сама
себя
не
услышала
Você
deixou
(você
deixou)
Ты
оставил
(ты
оставил)
O
sonho
quando
me
deixou
aqui
Мечту,
когда
оставил
меня
здесь
Será
que
você
sabe?
Знаешь
ли
ты,
E
você
tem
saudade
de
mim?
Скучаешь
ли
ты
по
мне?
Se
aquela
estrela
é
sua
Если
та
звезда
твоя,
O
céu
inteiro
é
meu
То
всё
небо
моё
Você
virou
meu
mundo
Ты
стал
моим
миром,
E
eu
virei
o
seu
А
я
стала
твоей
Ninguém
pode
mudar
Никто
не
может
изменить,
Não
é
tão
fácil
assim
Это
не
так
просто
Eu
sem
você
não
vivo
Я
без
тебя
не
живу,
Nem
você,
nem
você
sem
mim
Как
и
ты,
как
и
ты
без
меня
Eu
sei
que
você
sabe
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
Que
eu
morro
de
saudade
de
você
Что
я
умираю
от
тоски
по
тебе
Se
aquela
estrela
é
sua
Если
та
звезда
твоя,
O
céu
inteiro
é
meu
То
всё
небо
моё
Você
virou
meu
mundo
Ты
стал
моим
миром,
E
eu
virei
o
seu
А
я
стала
твоей
Ninguém
pode
mudar
Никто
не
может
изменить,
Não
é
tão
fácil
assim
Это
не
так
просто
Eu
sem
você
não
vivo
Я
без
тебя
не
живу,
Nem
você,
nem
você
sem
mim
Как
и
ты,
как
и
ты
без
меня
Se
aquela
estrela
é
sua
Если
та
звезда
твоя,
O
céu
inteiro
é
meu
То
всё
небо
моё
Você
virou
meu
mundo
Ты
стал
моим
миром,
E
eu
virei
o
seu
А
я
стала
твоей
Ninguém
pode
mudar
Никто
не
может
изменить,
Não
é
tão
fácil
assim
Это
не
так
просто
Eu
sem
você
não
vivo
Я
без
тебя
не
живу,
Nem
você,
nem
você
sem
mim
Как
и
ты,
как
и
ты
без
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Deere, Alexa Falk, Natalee Falk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.