Wanessa - Se Cuida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanessa - Se Cuida




Se Cuida
Береги себя
Eu vendo a hora de você dizer
Чувствую, скоро ты скажешь,
Que esperava isso acontecer
Что этого и ожидал.
Não tava dando certo a nossa relação
Наши отношения зашли в тупик,
Eu causei feridas no seu coração
Я лишь ранила твое сердце.
Eu despertei um sentimento e não pude corresponder
Я пробудила чувства, ответить на которые не смогла.
Isso me faz sofrer e te ver assim me faz pensar
Мне от этого больно, а видеть тебя таким заставляет думать,
Que talvez eu não seja o melhor pra você
Что, возможно, я не лучший вариант для тебя.
Isso não é viver de amor
Это не жизнь, а сплошная боль,
Se causei a dor, desculpas
Если я причинила тебе только страдания, прости,
Mas eu indo embora
Но я ухожу.
Antes que eu te machuque mais
Прежде чем я раню тебя еще сильнее,
Antes que eu roube a sua paz
Прежде чем я украду твой покой,
Você vai encontrar alguém melhor que eu
Ты найдешь кого-то лучше меня,
Mas na hora da gente dizer adeus
Но нам пора прощаться.
Eu vou seguir o meu caminho e você o seu
Я пойду своей дорогой, а ты своей,
E vou lembrar de tudo o que aconteceu
И буду помнить все, что было между нами,
Mas na hora de dizer adeus
Но нам пора прощаться.
Se cuida
Береги себя.
Se cuida
Береги себя.
Eu despertei um sentimento e não pude corresponder
Я пробудила чувства, ответить на которые не смогла.
Isso me faz sofrer e te ver assim me faz pensar
Мне от этого больно, а видеть тебя таким заставляет думать,
Que talvez eu não seja o melhor pra você
Что, возможно, я не лучший вариант для тебя.
Isso não é viver de amor
Это не жизнь, а сплошная боль,
Se causei a dor, desculpas
Если я причинила тебе только страдания, прости,
Mas eu indo embora
Но я ухожу.
Antes que eu te machuque mais
Прежде чем я раню тебя еще сильнее,
Antes que eu roube a sua paz
Прежде чем я украду твой покой,
Você vai encontrar alguém melhor que eu
Ты найдешь кого-то лучше меня,
Mas na hora da gente dizer adeus
Но нам пора прощаться.
Eu vou seguir o meu caminho e você o seu
Я пойду своей дорогой, а ты своей,
E vou lembrar de tudo o que aconteceu
И буду помнить все, что было между нами,
Mas na hora de dizer adeus
Но нам пора прощаться.
Antes que eu te machuque mais
Прежде чем я раню тебя еще сильнее,
Antes que eu roube a sua paz
Прежде чем я украду твой покой,
Você vai encontrar alguém melhor que eu
Ты найдешь кого-то лучше меня,
Mas na hora da gente dizer adeus
Но нам пора прощаться.
Eu vou seguir o meu caminho e você o seu
Я пойду своей дорогой, а ты своей,
E vou lembrar de tudo o que aconteceu
И буду помнить все, что было между нами,
Mas na hora de dizer adeus
Но нам пора прощаться.
Se cuida
Береги себя.
Se cuida
Береги себя.
Se cuida
Береги себя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.