Paroles et traduction Wanessa - Um Coração Apaixonado (Un Cuore Malato)
Um Coração Apaixonado (Un Cuore Malato)
A Diseased Heart (Un Cuore Malato)
Se
finirá
questa
awentura
Will
this
adventure
end
So
che
sarà
piuttosto
dura
I
know
it
will
be
rather
hard
Questo
grande
arcobaleno
This
great
rainbow
Non
può
sciogliere
un
veleno
Cannot
dissolve
a
poison
Che
io
dovrò
bere
insieme
a
te
That
I
shall
have
to
drink
with
you
Eu
sem
você
I
without
you
Perco
o
sentido
Lose
my
direction
Pra
que
procurar
Why
search
Se
está
perdido?
If
it
is
lost?
Nós
caminharemos
pela
solidão
We
shall
walk
through
solitude
Una
vita
nuova
non
é
facile
A
new
life
is
not
easy
Non
passiamo
cancellare
We
cannot
erase
Esse
nosso
grande
amor
This
great
love
of
ours
Um
cuore
malato
fa
male
perché
A
diseased
heart
hurts
because
Batte
forte
soltanto
per
te
It
beats
only
for
you
E
sa
che
una
speranza
non
c'é
And
it
knows
there
is
no
hope
Eu
não
me
canso
de
querer
I
never
tire
of
wanting
you
Ma
se
piangi
come
faccio
a
crederti
But
if
you
cry,
how
can
I
believe
you?
Já
estou
disposta
a
te
perder
de
vez
I
am
already
prepared
to
lose
you
forever
Não
acho
que
amor
seja
sofrer
I
do
not
think
love
is
about
suffering
Un
cuore
malato
fa
male
perchè
A
diseased
heart
hurts
because
Batte
forte
soltanto
per
te
It
beats
only
for
you
E
sa
che
una
speranza
non
c'é
And
it
knows
there
is
no
hope
Eu
não
me
canso
de
querer
I
never
tire
of
wanting
you
Io
posso
morire
I
can
die
Não
sei
mais
o
que
faremos
I
no
longer
know
what
we
shall
do
Como
posso
stare
senza
te
How
can
I
be
without
you?
É
innaturale
Is
unnatural
E
sento
che
And
I
feel
that
Mi
fa
già
male
It
already
hurts
me
Viver
assim
não
é
possível
Living
like
this
is
not
possible
Io
non
posso
certamente
perderti
I
certainly
cannot
lose
you
Non
dobbiamo
cancellare
We
must
not
erase
Esse
nosso
grande
amor
This
great
love
of
ours
Un
cuore
malato
fa
male
perchè
A
diseased
heart
hurts
because
Batte
forte
soltanto
per
te
It
beats
only
for
you
E
as
che
una
speranza
non
c'é
And
it
knows
there
is
no
hope
Eu
não
me
canso
de
querer
I
never
tire
of
wanting
you
Ma
se
piangi
come
faccio
a
credenti
But
if
you
cry,
how
can
I
believe
you?
Já
estou
disposta
a
te
perder
de
vez
I
am
already
prepared
to
lose
you
forever
Não
acho
que
amor
seja
sofrer
I
do
not
think
love
is
about
suffering
Una
fiamma
dentro
il
cuore
A
flame
within
the
heart
Brucerà
agni
nuovo
amore
Will
burn
a
new
love
Non
c'é
vita
vera
senza
te
There
is
no
true
life
without
you
(Não
existe
vida
sem
você)
(There
is
no
life
without
you)
Un
cuore
malato
fa
male
perchè
A
diseased
heart
hurts
because
Batte
forte
soltanto
per
te
It
beats
only
for
you
E
sa
che
una
speranza
non
c'é
And
it
knows
there
is
no
hope
Eu
não
me
canso
de
sofrer.
I
never
tire
of
suffering.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gigi D'alessio
Album
Total
date de sortie
31-12-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.