Wang Chung - Overwhelming Feeling - traduction des paroles en allemand

Overwhelming Feeling - Wang Chungtraduction en allemand




Overwhelming Feeling
Überwältigendes Gefühl
Here comes that overwhelming feeling again
Da kommt dieses überwältigende Gefühl wieder
Here comes that never-ending wave
Da kommt diese niemals endende Welle
Each time I see you there I
Jedes Mal, wenn ich dich sehe,
Try to think of something I could say
Versuch ich, mir etwas auszudenken, das ich sagen könnte
Here comes that overwhelming feeling again
Da kommt dieses überwältigende Gefühl wieder
Here comes that ecstasy and fear
Da kommt diese Ekstase und Angst
I try to catch your eye but I
Ich versuche, deinen Blick zu erhaschen, aber ich
Don′t think you notice that I'm here
Glaube nicht, dass du bemerkst, dass ich hier bin
I start to lead you down that corridor
Ich führe dich diesen Korridor entlang
Each step more precious than the one before
Jeder Schritt kostbarer als der vorherige
Like Orpheus in the Underworld
Wie Orpheus in der Unterwelt
I try to lead you out into the day, yeah
Versuch ich, dich hinaus ins Tageslicht zu führen, yeah
And always look away
Und schau immer weg
Orpheus in the Underworld
Orpheus in der Unterwelt
Eurydice, don′t look back
Eurydike, schau nicht zurück
Orpheus in the Underworld
Orpheus in der Unterwelt
Here comes that overwhelming feeling again
Da kommt dieses überwältigende Gefühl wieder
Here comes that dark and subtle wave
Da kommt diese dunkle, listige Welle
I slipped your security but
Ich hab deine Sicherheit umgangen, aber
I guess I'm invisible, a slave
Ich schätze, ich bin unsichtbar, ein Sklave
I see the daylight at the end of time
Ich sehe das Tageslicht am Ende der Zeit
I start to hurry, are you far behind?
Ich beginne zu eilen, bist du weit hinter mir?
Ah, rearview mirror and headlight beam
Ah, Rückspiegel und Scheinwerferlicht
And their eyes lock and suddenly they scream
Und ihre Blicke treffen sich und plötzlich schreien sie
As you vanished into day
Als du im Tageslicht verschwandest
Orpheus in the Underworld
Orpheus in der Unterwelt
Eurydice, don't look back
Eurydike, schau nicht zurück
(I tried to look away)
(Ich versuchte wegzuschauen)
Orpheus in the Underworld
Orpheus in der Unterwelt
Eurydice, don′t look back
Eurydike, schau nicht zurück
(But you vanished into day)
(Aber du verschwandest im Tageslicht)
Orpheus in the Underworld
Orpheus in der Unterwelt
Eurydice, don′t look back
Eurydike, schau nicht zurück
(Well, I tried and I tried and I tried to look away, Baby)
(Nun, ich versuchte und versuchte und versuchte wegzuschauen, Baby)
Orpheus in the Underworld
Orpheus in der Unterwelt
(You vanished into day, oh girl, you vanished into day)
(Du verschwandest im Tageslicht, oh Mädchen, du verschwandest im Licht)
Don't look back, don′t look back, don't look back, don′t look back
Schau nicht zurück, schau nicht zurück, schau nicht zurück, schau nicht zurück
Don't look back, don′t look back, don't look back
Schau nicht zurück, schau nicht zurück, schau nicht zurück
Don't look back
Schau nicht zurück
Don′t look back, no
Schau nicht zurück, nein





Writer(s): Nicholas Laurence Feldman, Jack Hues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.