Paroles et traduction Wang Chung - Snakedance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
words
are
dead
Все
слова
мертвы,
So
we
need
to
Snakedance
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи.
Let's
rent
a
place
in
town
Давай
снимем
квартиру
в
городе,
Somewhere
we
can
call
our
own
Место,
которое
мы
сможем
назвать
своим.
Let's
knock
these
barriers
down
Давай
разрушим
эти
барьеры,
We
need
to
spend
some
time
alone
Нам
нужно
побыть
немного
наедине.
Everything
in
the
world
has
a
name
У
всего
в
мире
есть
имя.
Oh
doesn't
it
make
you
feel
Разве
это
не
создает
ощущение,
Like
you've
moved
into
a
rented
apartment?
Что
ты
переехала
в
съемную
квартиру?
Everything
is
real
Все
реально,
But
it
doesn't
belong
to
you
Но
тебе
это
не
принадлежит.
All
the
words
are
dead
Все
слова
мертвы,
So
we
need
to
Snakedance
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи.
All
the
words
are
dead
Все
слова
мертвы,
So
we
need
to
Snakedance
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи.
Let's
get
that
empty
room
Давай
снимем
эту
пустую
комнату,
But
first
I
really
must
be
sure
Но
сначала
я
должен
быть
уверен,
Every
word,
every
name
you
know
Что
каждое
слово,
каждое
имя,
которое
ты
знаешь,
Will
vanish
when
we
close
the
door
Исчезнет,
когда
мы
закроем
дверь.
Just
say
oh
(all
the
words
are
dead)
Просто
скажи
"о"
(все
слова
мертвы),
Just
say
yeah
(so
we
need
to
Snakedance)
Просто
скажи
"да"
(поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи),
Just
say
oh
(all
the
words
are
dead)
Просто
скажи
"о"
(все
слова
мертвы),
Just
say
oh
(so
we
need
to
Snakedance)
Просто
скажи
"о"
(поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи).
Wrap
yourself
around
me
Обними
меня,
Help
me
start
again
Помоги
мне
начать
сначала.
Wrap
yourself
around
me
Обними
меня,
And
girl
let's
Snakedance
И
давай,
девушка,
станцуем
Танец
Змеи.
Don't
give
me
talking,
give
me
Snakedance
Не
говори,
а
станцуй
со
мной
Танец
Змеи.
All
the
words
are
dead
Все
слова
мертвы,
So
we
need
to
Snakedance
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи.
Nothing
more's
been
said
Больше
ничего
не
сказано,
So
we
need
to
Snakedance
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи.
If
logic
is
a
glass
bead
game
Если
логика
— это
игра
в
стеклянные
бусы,
And
science
is
an
iron
wheel
А
наука
— железное
колесо,
And
your
life
is
a
riderless
horse
А
твоя
жизнь
— это
лошадь
без
всадника,
Dragging
you
by
the
heel
Которая
тащит
тебя
за
пятку,
You
need
a
place
where
you
can
concentrate
Тебе
нужно
место,
где
ты
сможешь
сосредоточиться
On
what
it
is
to
be
На
том,
что
значит
быть.
Don't
think,
don't
speak
any
language
Не
думай,
не
говори
ни
на
каком
языке,
The
silence
in
the
room
Тишина
в
комнате
—
Is
all
that
belongs
to
you
Это
все,
что
тебе
принадлежит.
Wrap
yourself
around
me
Обними
меня,
Help
me
start
again
Помоги
мне
начать
сначала.
Wrap
yourself
around
me
Обними
меня,
And
girl
let's
Snakedance
И
давай,
девушка,
станцуем
Танец
Змеи.
All
the
words
are
dead
Все
слова
мертвы,
So
we
need
to
Snakedance
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи.
All
the
words
are
dead
Все
слова
мертвы,
So
we
need
to
Snakedance
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи.
All
the
words
are
dead
(all
the
words)
Все
слова
мертвы
(все
слова),
So
we
need
to
Snakedance
(so
we
need
to
Snakedance)
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи
(поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи),
All
the
words
are
dead
(oh,
oh,
oh)
Все
слова
мертвы
(о,
о,
о),
So
we
need
to
Snakedance
(all
the
words
are
dead)
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи
(все
слова
мертвы)
(So
we
need
to)
(Поэтому
нам
нужен)
All
the
words
are
dead
(Snakedance)
Все
слова
мертвы
(Танец
Змеи),
So
we
need
to
Snakedance
(Snakedance)
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи
(Танец
Змеи),
All
the
words
are
dead
(Snakedance)
Все
слова
мертвы
(Танец
Змеи),
So
we
need
to
Snakedance
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи.
All
the
words
are
dead
Все
слова
мертвы,
So
we
need
to
Snakedance
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи.
All
the
words
are
dead
Все
слова
мертвы,
So
we
need
to
Snakedance
Поэтому
нам
нужен
Танец
Змеи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Laurence Feldman, Jack Hues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.