Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
پیشیات
همشون،
هولمن
مثه
سگ
Deine
Miezen
sind
alle
so
geil,
wie'n
Hund
واسه
من
تو
خالی،
پَ
نه
نبند
مثه
سگ
Für
mich
bist
du
hohl,
also
halt's
Maul,
wie'n
Hund
نه
نه
نبند
مثه
سگ
Ne,
ne,
halt's
Maul,
wie'n
Hund
کسی
نره
بالا
کوری
هنو
لیوانش
پایینه
Keiner
steigt
auf,
Kory,
sein
Glas
ist
noch
unten
تا
که
پاکت
سیگارش
وا
میشه،
بیستا
دست
به
فندک
Sobald
seine
Kippenschachtel
offen
ist,
sind
zwanzig
Hände
am
Feuerzeug
منو
میشناسن
تا
از
در،
میام
تو
نیست
بازم
باشم
شر
Sie
erkennen
mich,
sobald
ich
reinkomme,
will
nicht
wieder
Stress
machen
این
مدلی
نیست
واقعن
راحت
رپ،
ولی
یارو
میره
کار
ما
رو
میده
باز
(هه
هه)
So
einfach
ist
Rap
eigentlich
nicht,
aber
der
Typ
covert
unsere
Songs
(hehe)
I
dont
give
a
fuck,
i
dont
give
a
fuck
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
نگاییدم
الواتی
ها
و
کف
خوابیات
Scheiß
auf
deine
Assi-Aktionen
und
dein
Rumhängen
کیر
رپ
گادی
ها
و
گه
خور
هفتمیا
و
هشتمیا
(اه)
Scheiß
auf
die
Rap-Götter
und
die
Klugscheißer
aus
der
siebten
und
achten
Klasse
(ah)
تورو
چه
به
لفظ
بازی
باو،
دوست
دخترت
نزاشت
بخونی
یا
سربازی
ها؟
Was
willst
du
mit
Wortspielen,
Baby,
deine
Freundin
hat
dich
nicht
rappen
lassen,
oder
warst
du
beim
Bund?
تخم
داری
یه
جا
بگو
تنها
بیام،
باطله
بعدم
میخورم
تو
پنج
تا
لیوان
Wenn
du
Eier
hast,
sag,
dass
ich
irgendwo
alleine
hinkommen
soll,
danach
trink
ich
fünf
Gläser
leer
جوری
رپ
میکنم،
برات
اشکا
بیاد،
بگو
اشک
آوَر
مِن
Ich
rappe
so,
dass
dir
die
Tränen
kommen,
nenn
mich
Tränengas,
Mann
پا
تو
کفش
کسی
کن
که
اندازت
شه،
ای
بابا
بازم
اینجا
برنامست
که
Tritt
in
die
Fußstapfen
von
jemandem,
der
deine
Größe
hat,
oh
Mann,
hier
ist
schon
wieder
was
los
بگو
بینم
تا
کسی
دم
در
وا
نسته،
واسم
هشصدو
هشتادو
هشتا
هستش
Sag
mir
Bescheid,
bis
jemand
an
der
Tür
steht,
für
mich
gibt's
achthundertachtundachtzig
دافت
ته
پکو
برداشتو
رفت
با
لثه،
ولی
خب
تو
جیب
من
باز
هستش
Deine
Süße
hat
den
Rest
vom
Päckchen
genommen
und
ist
mit
ihrem
Zahnfleisch
abgehauen,
aber
in
meiner
Tasche
ist
noch
was
تو
جیب
من
باز
هستش
In
meiner
Tasche
ist
noch
was
اینجا
فقط
کم
میاد
کش
واسش
کش
Hier
fehlt
nur
noch
das
Bargeld
dafür
زشته
که
به
ما
داره
پرپاچت
چشم،
شاید
منتظره
برقا
قطع
شه
(چرا؟)
Es
ist
peinlich,
dass
deine
Alte
mich
so
anstarrt,
vielleicht
wartet
sie,
bis
das
Licht
ausgeht
(warum?)
چون
تو
جیب
من
باز
هستش،
بگو
بیاد
تو
دم
در
وا
نسته...
Weil
in
meiner
Tasche
noch
was
ist,
sag
ihr,
sie
soll
reinkommen,
steht
nicht
an
der
Tür...
هولمن،
پ
نه
نبند
دیه،
هولمن
مثه
سگ
(هولمن)
Geil,
also
halt's
Maul,
geil
wie'n
Hund
(geil)
په
نه
نبند
مثه
سگ
(په
نه
نبند)
Also
halt's
Maul
wie'n
Hund
(also
halt's
Maul)
نه
نه
نه
نبند
مثه
سگ
(نه
نه
نبند
مثه
سگ)
Ne,
ne,
ne,
halt's
Maul
wie'n
Hund
(ne,
ne,
halt's
Maul
wie'n
Hund)
میزنیمت
مثه
سگ،
میزنیم
هی
مثه
سگ،
بی
دلیلش
چه
بهتر
(بهتر)
Wir
schlagen
dich
wie'n
Hund,
wir
schlagen
dich
wie'n
Hund,
ohne
Grund
ist
es
noch
besser
(besser)
بازگشته،
این
پدیده
به
شهر
Zurückgekehrt,
dieses
Phänomen
in
die
Stadt
بد
دهنم
بهتره،
حرف
نزنم
ولی
خب
Ich
bin
ein
Flegel,
besser,
ich
rede
nicht,
aber
هولمن
مثه
سگ
(هولمن)
Geil
wie'n
Hund
(geil)
از
من
بدم
بگن
هی
Sollen
sie
schlecht
über
mich
reden
نه
نه
نه،
نه
نه
نه
Ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne
نه
نه
نه،
نه
نه
نه
Ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne
نه
نه
نه،
نه
نه
نه
Ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne
جلوم
ریز
شده
تا
بیستو
بگام،
منتظرن
سمی
بیتو
بزاره
Vor
mir
sind
sie
ganz
klein,
bis
ich
zwanzig
ficke,
sie
warten,
dass
Samy
den
Beat
auflegt
حق
بده
بش
فیتو
بخواد،
حق
ولی
ام،
بچه
بدیم
Gib
ihm
das
Recht,
ein
Feature
zu
wollen,
aber
ich
will
ein
Kind
برا
همین
تحت
تعقیبم،
عجیب
غریبن
این
دخترا
Deshalb
werde
ich
verfolgt,
komisch
sind
diese
Mädels
یا
خر
میشن
میدن،
یا
که
سگ
میشن
میرن،
چونکه
سمت
من
دیدن،
ریسک
شده
داش
Entweder
werden
sie
zu
Schlampen
und
geben's
mir,
oder
sie
werden
zu
Hunden
und
gehen,
weil
sie
gesehen
haben,
dass
es
bei
mir
riskant
ist,
Baby
اینجا
بیخودی
تا
صب،
بی
خبر
(بی
خبر)
Hier
umsonst
bis
zum
Morgen,
ahnungslos
(ahnungslos)
کله
هاعین
کبک
توی
برف
(توی
برف)
Die
Köpfe
wie'n
Strauß
im
Schnee
(im
Schnee)
بگو
بم
آخه
تو
خونه
من
(خونه
من)
Sag
mir,
in
meinem
Haus
(in
meinem
Haus)
چسبیده
میزنه
پودلم،
نیستم
حیف
Mein
Pudel
klebt
an
mir
und
macht
Puder,
schade,
dass
ich
nicht
da
bin
امشبو
پیشمه
روز
بعد،
نیستمش
(چرا؟)
Heute
Nacht
ist
sie
bei
mir,
morgen
nicht
(warum?)
چون
میدونه
سمی
روزه
بعد
Weil
sie
weiß,
dass
Samy
am
nächsten
Tag
میزنه
یهو،
بریز
و
بپاش
و
پوله
بر
میگرده
(اکو)
Plötzlich
aufdreht,
verschwendet
und
das
Geld
kommt
zurück
(Echo)
میزنیمت
مثه
سگ،
میزنیم
هی
مثه
سگ،
بی
دلیلش
چه
بهتر
Wir
schlagen
dich
wie'n
Hund,
wir
schlagen
dich
wie'n
Hund,
ohne
Grund
ist
es
noch
besser
بازگشته
(بازگشته)
Zurückgekehrt
(zurückgekehrt)
این
پدیده
به
شهر
(پدیده
به
شهر)
Dieses
Phänomen
in
die
Stadt
(Phänomen
in
die
Stadt)
هولمن
مثه
سگ
Geil
wie'n
Hund
هولمن
مثه
سگ
(هولمن
مثه
سگ)
Geil
wie'n
Hund
(geil
wie'n
Hund)
هولمن
مثه
سگ
(هولمن
مثه
سگ)
Geil
wie'n
Hund
(geil
wie'n
Hund)
هولمن
مثه
سگ
(هول،
هول)
Geil
wie'n
Hund
(geil,
geil)
پول
نقد
(پول
نقد)
Bares
Geld
(Bares
Geld)
چقد
دوده
تو
اه،
میده
خونه
بو
سگ،
چرا؟
(چرا؟)
Wie
viel
Rauch
ist
hier,
das
Haus
riecht
nach
Hund,
warum?
(warum?)
چند
تا
توله
رو
تختم،
چرا؟
(چرا؟)
Ein
paar
Welpen
auf
meinem
Bett,
warum?
(warum?)
هوا
سرد
بود
کولرو
کندم،
میزنم
میشکونم
همه
چیو،
اینم
پولشه
کش
Es
war
kalt,
ich
hab
die
Klimaanlage
abgebaut,
ich
schlag
alles
kaputt,
hier
ist
das
Geld
dafür
میریزم
پولشو
میدم
Ich
schmeiß
das
Geld
hin,
ich
geb's
aus
میکوبم
پولشو
میدم
Ich
zertrümmere
es,
ich
geb
das
Geld
میشکونم
پولشو
میدم
Ich
zerstöre
es,
ich
geb
das
Geld
میپاچم
پولشو
میدم
Ich
spritz
es
voll,
ich
geb
das
Geld
توام،
میکنم
پولتو
میدم
Dich
auch,
ich
ficke
dich
und
geb
dein
Geld
تو
فک
کن
پول
باباست
(هه)
Denk,
es
ist
Papas
Geld
(hehe)
گور
بابات
(گور
بابات)
Scheiß
drauf
(scheiß
drauf)
دافت
یه
جوری
میگیره
از
سرو
کول
ما
گاز
انگار
روفلاکاس
(روفلاکاس)
Deine
Süße
beißt
mich
irgendwie,
als
wäre
sie
ein
Rottweiler
(Rottweiler)
اینقد
با
اینا
گشته،
عین
مایلی
آب
رفته
Sie
war
so
oft
mit
denen
zusammen,
dass
sie
geschrumpft
ist
wie
Miley
میگه
دارم
پاریسو
امبر،
کایلی
و
کندل،
اریانا
گرنده
Sie
sagt,
ich
hab
Paris
und
Amber,
Kylie
und
Kendall,
Ariana
Grande
توهم
میزنه
مثه
سگ
(توهم
میزنه
مثه
سگ،
چرا؟)
Sie
ist
im
Wahn
wie'n
Hund
(im
Wahn
wie'n
Hund,
warum?)
ا
بس
همرو
میزنه
چته
بعد،
همرو
میزنه
مثه
سگ،
نصف
شب
(نصف
شب)
Weil
sie
alle
nimmt,
was
los
ist,
danach,
nimmt
sie
alle
wie'n
Hund,
mitten
in
der
Nacht
(mitten
in
der
Nacht)
همرو
میزنه
مثه
سگ
Sie
nimmt
alle
wie'n
Hund
ده
بیستا
الین
تو
(الین
تو)
Zehn,
zwanzig
Aliens
drin
(Aliens
drin)
رو
رندی
اکس
خوبه...
Auf
Randy
X
ist
gut...
دوس
داری
بگی
بمونم،
نیستم
کله
اکیپتونم
Du
willst,
dass
ich
bleibe,
ich
bin
nicht
der
Kopf
eurer
Clique
نمیشه
بمونم
نمیشه
بمونم
باید
برم
سره
دوتا
تریر
خونم
Ich
kann
nicht
bleiben,
ich
kann
nicht
bleiben,
ich
muss
zu
meinen
zwei
Terriern
nach
Hause
دوتا
روتفیو
دارم،
دم
درن
پاتوق،
مکوک
لای
مارم
Ich
hab
zwei
Rottweiler,
die
sind
an
der
Tür,
mein
Treffpunkt,
mein
Shuttle,
ich
bin
bewaffnet
این
سگا
با
ریش
سیبیلن
گوستاوو
دارم،
خودم
شبو
اتیش
میگیرم
Diese
Hunde
mit
Schnurrbart,
ich
hab
Gustavo,
ich
zünde
mich
selbst
an
in
der
Nacht
این
زاخارارو
من
باو
ریز
میبینم،
ذره
بینی
خوبه
Diese
Typen
seh
ich
klein,
Baby,
ich
brauch
ne
Lupe
تو
هم
شاخ
شی
یه
ذره
میری
خونه
Wenn
du
auch
noch
frech
wirst,
gehst
du
gleich
nach
Hause
میزنیمت
عین
سگ
بمیری،
عین
سگ
برینی،
عین
سگ
بکشی
زوزه...
(اوه)
Wir
schlagen
dich,
bis
du
stirbst
wie'n
Hund,
scheißt
wie'n
Hund,
heulst
wie'n
Hund...
(oh)
بکشی
زوزه...
Heulst
wie'n
Hund...
اوه،
یه،
یه،
یه!
Oh,
yeah,
yeah,
yeah!
هولمن
مثه
سگ،
نه
نبند
مثه
سگ
Geil
wie'n
Hund,
halt's
Maul
wie'n
Hund
هولمن
مثه
سگ،
نه
نبند
مثه
سگ
Geil
wie'n
Hund,
halt's
Maul
wie'n
Hund
هولمن
مثه
سگ،
نه
نبند
مثه
سگ
Geil
wie'n
Hund,
halt's
Maul
wie'n
Hund
هولمن
مثه
سگ،
نه
نبند
مثه
سگ
Geil
wie'n
Hund,
halt's
Maul
wie'n
Hund
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wantons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.