Wantons - Mese Ssag - traduction des paroles en allemand

Mese Ssag - Wantonstraduction en allemand




Mese Ssag
Nachricht
گرند زیرو
Ground Zero
پیشیات همشون، هولمن مثه سگ
Deine Miezen sind alle so geil, wie'n Hund
واسه من تو خالی، پَ نه نبند مثه سگ
Für mich bist du hohl, also halt's Maul, wie'n Hund
نه نه نبند مثه سگ
Ne, ne, halt's Maul, wie'n Hund
کسی نره بالا کوری هنو لیوانش پایینه
Keiner steigt auf, Kory, sein Glas ist noch unten
تا که پاکت سیگارش وا میشه، بیستا دست به فندک
Sobald seine Kippenschachtel offen ist, sind zwanzig Hände am Feuerzeug
منو میشناسن تا از در، میام تو نیست بازم باشم شر
Sie erkennen mich, sobald ich reinkomme, will nicht wieder Stress machen
این مدلی نیست واقعن راحت رپ، ولی یارو میره کار ما رو میده باز (هه هه)
So einfach ist Rap eigentlich nicht, aber der Typ covert unsere Songs (hehe)
I dont give a fuck, i dont give a fuck
I don't give a fuck, I don't give a fuck
نگاییدم الواتی ها و کف خوابیات
Scheiß auf deine Assi-Aktionen und dein Rumhängen
کیر رپ گادی ها و گه خور هفتمیا و هشتمیا (اه)
Scheiß auf die Rap-Götter und die Klugscheißer aus der siebten und achten Klasse (ah)
تورو چه به لفظ بازی باو، دوست دخترت نزاشت بخونی یا سربازی ها؟
Was willst du mit Wortspielen, Baby, deine Freundin hat dich nicht rappen lassen, oder warst du beim Bund?
تخم داری یه جا بگو تنها بیام، باطله بعدم میخورم تو پنج تا لیوان
Wenn du Eier hast, sag, dass ich irgendwo alleine hinkommen soll, danach trink ich fünf Gläser leer
جوری رپ میکنم، برات اشکا بیاد، بگو اشک آوَر مِن
Ich rappe so, dass dir die Tränen kommen, nenn mich Tränengas, Mann
پا تو کفش کسی کن که اندازت شه، ای بابا بازم اینجا برنامست که
Tritt in die Fußstapfen von jemandem, der deine Größe hat, oh Mann, hier ist schon wieder was los
بگو بینم تا کسی دم در وا نسته، واسم هشصدو هشتادو هشتا هستش
Sag mir Bescheid, bis jemand an der Tür steht, für mich gibt's achthundertachtundachtzig
دافت ته پکو برداشتو رفت با لثه، ولی خب تو جیب من باز هستش
Deine Süße hat den Rest vom Päckchen genommen und ist mit ihrem Zahnfleisch abgehauen, aber in meiner Tasche ist noch was
تو جیب من باز هستش
In meiner Tasche ist noch was
اینجا فقط کم میاد کش واسش کش
Hier fehlt nur noch das Bargeld dafür
زشته که به ما داره پرپاچت چشم، شاید منتظره برقا قطع شه (چرا؟)
Es ist peinlich, dass deine Alte mich so anstarrt, vielleicht wartet sie, bis das Licht ausgeht (warum?)
چون تو جیب من باز هستش، بگو بیاد تو دم در وا نسته...
Weil in meiner Tasche noch was ist, sag ihr, sie soll reinkommen, steht nicht an der Tür...
هولمن، پ نه نبند دیه، هولمن مثه سگ (هولمن)
Geil, also halt's Maul, geil wie'n Hund (geil)
په نه نبند مثه سگ (په نه نبند)
Also halt's Maul wie'n Hund (also halt's Maul)
نه نه نه نبند مثه سگ (نه نه نبند مثه سگ)
Ne, ne, ne, halt's Maul wie'n Hund (ne, ne, halt's Maul wie'n Hund)
میزنیمت مثه سگ، میزنیم هی مثه سگ، بی دلیلش چه بهتر (بهتر)
Wir schlagen dich wie'n Hund, wir schlagen dich wie'n Hund, ohne Grund ist es noch besser (besser)
بازگشته، این پدیده به شهر
Zurückgekehrt, dieses Phänomen in die Stadt
بد دهنم بهتره، حرف نزنم ولی خب
Ich bin ein Flegel, besser, ich rede nicht, aber
هولمن مثه سگ (هولمن)
Geil wie'n Hund (geil)
از من بدم بگن هی
Sollen sie schlecht über mich reden
نه نه نه، نه نه نه
Ne, ne, ne, ne, ne, ne
نه نه نه، نه نه نه
Ne, ne, ne, ne, ne, ne
نه نه نه، نه نه نه
Ne, ne, ne, ne, ne, ne
جلوم ریز شده تا بیستو بگام، منتظرن سمی بیتو بزاره
Vor mir sind sie ganz klein, bis ich zwanzig ficke, sie warten, dass Samy den Beat auflegt
حق بده بش فیتو بخواد، حق ولی ام، بچه بدیم
Gib ihm das Recht, ein Feature zu wollen, aber ich will ein Kind
برا همین تحت تعقیبم، عجیب غریبن این دخترا
Deshalb werde ich verfolgt, komisch sind diese Mädels
یا خر میشن میدن، یا که سگ میشن میرن، چونکه سمت من دیدن، ریسک شده داش
Entweder werden sie zu Schlampen und geben's mir, oder sie werden zu Hunden und gehen, weil sie gesehen haben, dass es bei mir riskant ist, Baby
اینجا بیخودی تا صب، بی خبر (بی خبر)
Hier umsonst bis zum Morgen, ahnungslos (ahnungslos)
چی کمه؟
Was fehlt?
کله هاعین کبک توی برف (توی برف)
Die Köpfe wie'n Strauß im Schnee (im Schnee)
میرن هی
Sie gehen
بگو بم آخه تو خونه من (خونه من)
Sag mir, in meinem Haus (in meinem Haus)
چی کمه؟
Was fehlt?
چسبیده میزنه پودلم، نیستم حیف
Mein Pudel klebt an mir und macht Puder, schade, dass ich nicht da bin
امشبو پیشمه روز بعد، نیستمش (چرا؟)
Heute Nacht ist sie bei mir, morgen nicht (warum?)
چون میدونه سمی روزه بعد
Weil sie weiß, dass Samy am nächsten Tag
میزنه یهو، بریز و بپاش و پوله بر میگرده (اکو)
Plötzlich aufdreht, verschwendet und das Geld kommt zurück (Echo)
چرا؟ (اکو)
Warum? (Echo)
میزنیمت مثه سگ، میزنیم هی مثه سگ، بی دلیلش چه بهتر
Wir schlagen dich wie'n Hund, wir schlagen dich wie'n Hund, ohne Grund ist es noch besser
بازگشته (بازگشته)
Zurückgekehrt (zurückgekehrt)
این پدیده به شهر (پدیده به شهر)
Dieses Phänomen in die Stadt (Phänomen in die Stadt)
هولمن مثه سگ
Geil wie'n Hund
هولمن مثه سگ (هولمن مثه سگ)
Geil wie'n Hund (geil wie'n Hund)
هولمن مثه سگ (هولمن مثه سگ)
Geil wie'n Hund (geil wie'n Hund)
هولمن مثه سگ (هول، هول)
Geil wie'n Hund (geil, geil)
پول نقد (پول نقد)
Bares Geld (Bares Geld)
چقد دوده تو اه، میده خونه بو سگ، چرا؟ (چرا؟)
Wie viel Rauch ist hier, das Haus riecht nach Hund, warum? (warum?)
چند تا توله رو تختم، چرا؟ (چرا؟)
Ein paar Welpen auf meinem Bett, warum? (warum?)
هوا سرد بود کولرو کندم، میزنم میشکونم همه چیو، اینم پولشه کش
Es war kalt, ich hab die Klimaanlage abgebaut, ich schlag alles kaputt, hier ist das Geld dafür
میریزم پولشو میدم
Ich schmeiß das Geld hin, ich geb's aus
میکوبم پولشو میدم
Ich zertrümmere es, ich geb das Geld
میشکونم پولشو میدم
Ich zerstöre es, ich geb das Geld
میپاچم پولشو میدم
Ich spritz es voll, ich geb das Geld
توام، میکنم پولتو میدم
Dich auch, ich ficke dich und geb dein Geld
تو فک کن پول باباست (هه)
Denk, es ist Papas Geld (hehe)
گور بابات (گور بابات)
Scheiß drauf (scheiß drauf)
دافت یه جوری میگیره از سرو کول ما گاز انگار روفلاکاس (روفلاکاس)
Deine Süße beißt mich irgendwie, als wäre sie ein Rottweiler (Rottweiler)
اینقد با اینا گشته، عین مایلی آب رفته
Sie war so oft mit denen zusammen, dass sie geschrumpft ist wie Miley
میگه دارم پاریسو امبر، کایلی و کندل، اریانا گرنده
Sie sagt, ich hab Paris und Amber, Kylie und Kendall, Ariana Grande
توهم میزنه مثه سگ (توهم میزنه مثه سگ، چرا؟)
Sie ist im Wahn wie'n Hund (im Wahn wie'n Hund, warum?)
ا بس همرو میزنه چته بعد، همرو میزنه مثه سگ، نصف شب (نصف شب)
Weil sie alle nimmt, was los ist, danach, nimmt sie alle wie'n Hund, mitten in der Nacht (mitten in der Nacht)
همرو میزنه مثه سگ
Sie nimmt alle wie'n Hund
ده بیستا الین تو (الین تو)
Zehn, zwanzig Aliens drin (Aliens drin)
رو رندی اکس خوبه...
Auf Randy X ist gut...
دوس داری بگی بمونم، نیستم کله اکیپتونم
Du willst, dass ich bleibe, ich bin nicht der Kopf eurer Clique
نمیشه بمونم نمیشه بمونم باید برم سره دوتا تریر خونم
Ich kann nicht bleiben, ich kann nicht bleiben, ich muss zu meinen zwei Terriern nach Hause
دوتا روتفیو دارم، دم درن پاتوق، مکوک لای مارم
Ich hab zwei Rottweiler, die sind an der Tür, mein Treffpunkt, mein Shuttle, ich bin bewaffnet
این سگا با ریش سیبیلن گوستاوو دارم، خودم شبو اتیش میگیرم
Diese Hunde mit Schnurrbart, ich hab Gustavo, ich zünde mich selbst an in der Nacht
این زاخارارو من باو ریز میبینم، ذره بینی خوبه
Diese Typen seh ich klein, Baby, ich brauch ne Lupe
تو هم شاخ شی یه ذره میری خونه
Wenn du auch noch frech wirst, gehst du gleich nach Hause
میزنیمت عین سگ بمیری، عین سگ برینی، عین سگ بکشی زوزه... (اوه)
Wir schlagen dich, bis du stirbst wie'n Hund, scheißt wie'n Hund, heulst wie'n Hund... (oh)
بکشی زوزه...
Heulst wie'n Hund...
اوه، یه، یه، یه!
Oh, yeah, yeah, yeah!
هولمن مثه سگ، نه نبند مثه سگ
Geil wie'n Hund, halt's Maul wie'n Hund
هولمن مثه سگ، نه نبند مثه سگ
Geil wie'n Hund, halt's Maul wie'n Hund
هولمن مثه سگ، نه نبند مثه سگ
Geil wie'n Hund, halt's Maul wie'n Hund
هولمن مثه سگ، نه نبند مثه سگ
Geil wie'n Hund, halt's Maul wie'n Hund





Writer(s): Wantons

Wantons - Mese Ssag
Album
Mese Ssag
date de sortie
29-12-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.