Wantons - Pas Man Chi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wantons - Pas Man Chi




Pas Man Chi
What If You?
ميفته اينورا مسيرت
You walk this way sometimes
تو كه هيچوقت تقصيرت نيست
You're never to blame
رفتى كه چى؟ پس من چى بِیبی
You left, so what? Then what about me, baby?
پس من چى بِیبی
Then what about me, baby?
هميشگيم
My forever
هميشه اين قلب پيشت گير ميمونه
This heart of mine will always catch up with you
فقط بگو پس من چى بِیبی
Just tell me then what about me, baby?
پس من چى بِیبی
Then what about me, baby?
پس من چى بِیبی
Then what about me, baby?
فقط بگو پس من چى بِیبی
Just tell me then what about me, baby?
منى كه داره رَد ميده
I'm falling apart
از وقتى كه رفتى چشم به در ميگه
My eyes have been on the door since you left
پس من چى بِیبی
Then what about me, baby?
فقط بگو پس من چى
Just tell me what about me
به دنيا نميدم تك تك خنده هات
I won't give up your laughter
ديدم نيستن رو لبات اگه نَكِشم كنار
I saw they weren't on your lips if I didn't pull away
با اينكه ميدونستم ميرم تهش هم بگا
Even though I knew I'd end up all messed up
گفتم برو نه دليل بيار نه معذرت بخواه
I said go, don't give a reason, don't apologize
شبا ترسيدى زُل بزن از پنجرت به ماه
At night you were scared, stare at the moon through your window
اگه حال داشتى بعضى وقتا سر بزن به خوابم
If you feel like it, sometimes visit me in my sleep
البته اگه من بخوابم
Of course if I can sleep
فقط حداقل یه ساعت
Just for an hour at least
به دوستت ميگى جلوم چيو جمع كنه
You tell your friend to pack up what's in front of me
تو كه آمارت روئه ميخواس كيو خر كنه
You know your stats, who was she trying to fool?
راستى چند روز ديگه 28مه
By the way, in a few more days it'll be May 28th
منم اين شراب 3 ساله رو ميخورم كُلشو
I'm going to drink this 3 year old wine, the whole thing
سلامتيتو هركى پرسيد ازم ميگم بي تو اَم اوكی
When anyone asks about you, I'll say I'm okay without you
ولى ميدونن جكه
But they know it's a joke
فقط بگو از چيش اومد خوشت
Just tell me what do you like about her?
مگه ميتونه منو از يادت ببره
Can she make you forget about me?
عمراً اگه توو بغلش خوابت ببره
There's no way you can fall asleep in her arms
لب ساحل 5 صبح
5 o'clock in the morning on the beach
همه روزا رو حفظم اگه يادت رفته تو
I remember all the days if you've forgotten
برو دلت اگه باز شكسته شد
Go if your heart is broken again
چِشت أ نگاهش خسته شد
If you get tired of looking at him
داشتى ميفتادى بيا
You were about to fall, come on
ميتونم نگيرم مگه آخه دستتو
Can't I reach out and hold your hand?
بدِ آره بعدِ تو و
It's hard, yeah after you, and
بدِ آره بعدِ تو و
It's hard, yeah after you, and
اينم آخرين كادوى ولنتاينِ من به تو
This is the last Valentine's gift from me to you
بودى قول ميدادم قَدرِتو بدونم
If you were here, I’d promise to appreciate you
همه بعدِ تو يه جورن
Everyone after you is the same
اينم فرق تو يه دونست
This is also the difference in you, only one
فرشته ى تُخس شيطونمى
My naughty little angel
گولم ميزنى مثِ اِچ توو رَگی
You fool me like an ecstasy in my veins
سخته تركت ولى بتونم ميرم
It's hard to leave you, but if I can, I'll go
چون هيچ جاى دنيا نيست عشق زورَكى
Because there's no such thing as forced love anywhere in the world
نميخواستم قلبتو بشكونم هيچوقت
I never wanted to break your heart
بگو چى شد پس رفيق نيمه راهم شدى
Tell me what happened, you became my best friend
اون موهاى فِرِت لا دست كيه رام شدى زود
Whose hands are your curly hairs tamed in now?
اون چِشاى كيه بهش خيره مات شدى
Whose eyes are you staring at, lost in them?
توو بغل كى افتادى بي لباس تويى روش
Who did you fall into bed with, naked on top of them?
حتى فكرش هم عذاب
Even the thought of it is torture
چقدر بپرم نصفِ شب أ خواب
How many times do I jump out of my sleep in the middle of the night?
هركى سراغتو گرفت بگم اسمش هم نيار
If anyone asks about you, tell them not to even mention your name
كاش يه روز ميشد باشيم مثل اولاش كاش
I wish one day we could be like the old days, I wish
پس من چى بِیبی
Then what about me, baby?
پس من چى بِیبی
Then what about me, baby?
پس من چى بِیبی
Then what about me, baby?
فقط بگو پس من چى بِیبی
Just tell me then what about me, baby?
ميفته اينورا مسيرت
You walk this way sometimes
تو كه هيچوقت تقصيرت نيست
You're never to blame
رفتى كه چى؟ پس من چى بِیبی
You left, so what? Then what about me, baby?
پس من چى بِیبی
Then what about me, baby?
هميشگيم
My forever
هميشه اين قلب پيشت گير ميمونه
This heart of mine will always catch up with you
فقط بگو پس من چى بِیبی
Just tell me then what about me, baby?
پس من چى بِیبی
Then what about me, baby?
پس من چى بِیبی
Then what about me, baby?
فقط بگو پس من چى بِیبی
Just tell me then what about me, baby?
منى كه داره رَد ميده
I'm falling apart
از وقتى كه رفتى چشم به در ميگه
My eyes have been on the door since you left
پس من چى بِیبی
Then what about me, baby?
فقط بگو پس من چى
Just tell me what about me
لَبِ ساحل 5 صبح ...
5 o'clock in the morning on the beach ...





Writer(s): Wantons

Wantons - Pas Man Chi
Album
Pas Man Chi
date de sortie
14-02-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.