War from a Harlots Mouth - The Increased Sensation Of Dullness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction War from a Harlots Mouth - The Increased Sensation Of Dullness




The Increased Sensation Of Dullness
Возросшее ощущение тупости
In all his opulence
Во всей своей роскоши
He would swallow the world
Он проглотил бы мир.
All levels at peak, 'cause:
Все показатели на пике, ведь:
"What's there we must feed!"
"Что нам нужно кормить!"
The lack of demand we beget
Отсутствие спроса, который мы порождаем,
Is making him loath
Вызывает у него отвращение.
His blood pressure climbs
Его давление поднимается,
Or does his heartbeat decline?
Или его сердцебиение замедляется?
By his own choice
По собственному выбору
He will rot in his cell
Он сгниет в своей клетке
Until the end of time
До конца времен.
Over and over
Снова и снова
He would swallow the world
Он проглотил бы мир.
All levels at peak
Все показатели на пике
Until the end
До самого конца
He will swallow his last meal
Он проглотит свою последнюю трапезу.
Windows closed
Окна закрыты,
At dimmed light
Свет приглушен.
"I'm just a human" he would say
всего лишь человек", - сказал бы он,
When it comes back to him
Когда это возвращается к нему.
His blood pressure climbs
Его давление поднимается,
And his levels arise
И его показатели растут.
No end is in sight
Конца и края не видно,
His heartbeat declines
Его сердцебиение замедляется.
No end is in sight
Конца и края не видно.





Writer(s): Paul Seidel, Simon Hawemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.