Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galaxy (Edit Version)
Galaxie (Edit-Version)
Take
me
to
your
place
in
space
Nimm
mich
mit
zu
deinem
Platz
im
All
I'm
sick
and
tired
of
the
rat
race
Ich
hab
den
täglichen
Trott
so
satt
On
rocket
ship
no
time
to
wait
Im
Raumschiff,
keine
Zeit
zu
warten
I
just
want
to
gravitate
Ich
will
einfach
nur
schweben
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
Gone,
it's
gone
Weg,
es
ist
weg
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
Gone,
it's
gone
Weg,
es
ist
weg
I'll
take
you
out
to
see
the
place
Ich
nehm'
dich
mit,
um
dir
den
Ort
zu
zeigen
Where
man
and
moon
have
a
smilin'
face,
oh
yeah
Wo
Mensch
und
Mond
ein
lächelndes
Gesicht
haben,
oh
ja
You
don't
have
to
wear
no
fancy
lace
Du
brauchst
keine
schicke
Spitze
zu
tragen
Just
a
funky
feel
and
a
lot
of
taste
Nur
ein
cooles
Gefühl
und
viel
Geschmack
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
gone,
it's
gone
Es
ist
weg,
es
ist
weg
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
Gone,
it's
gone
Weg,
es
ist
weg
People
movin'
to
and
fro
Leute
bewegen
sich
hin
und
her
To
a
song
and
a
band
and
a
laser
show
Zu
einem
Lied,
einer
Band
und
einer
Lasershow
Superman,
Batman,
goin'
all
night
Superman,
Batman,
die
ganze
Nacht
unterwegs
Playin'
one
on
one
with
a
meteor
light
Spielen
Eins-gegen-Eins
mit
einem
Meteorlicht
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
gone,
it's
gone
Es
ist
weg,
es
ist
weg
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
Gone,
it's
gone,
gone,
gone
Weg,
es
ist
weg,
weg,
weg
Ninth
dimension,
seventh
lane
Neunte
Dimension,
siebte
Bahn
I'll
get
raised
in
solar
cane
Ich
werde
high
im
Sonnen-Rausch
The
star
patrol
said
keep
it
down,
keep
it
down,
keep
it
down
Die
Sternenpatrouille
sagte,
sei
leise,
sei
leise,
sei
leise
Keep
it
down,
keep
it
down,
keep
it
down,
keep
it
down
Sei
leise,
sei
leise,
sei
leise,
sei
leise
As
long
as
the
rule
when
you
stay
in
town
Solange
die
Regel
gilt,
wenn
du
in
der
Stadt
bleibst
As
long
as
the
rule
where
you
stay
around
Solange
die
Regel
gilt,
wo
du
dich
aufhältst
Out
of
sight,
it's
out
of
sight
Nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
gone
in
the
galaxy
Es
ist
verschwunden
in
der
Galaxie
It's
gone
at
the
galaxy
Es
ist
verschwunden
in
der
Galaxie
Out
of
sight,
it's
out
of
sight
Nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
gone
in
the
galaxy
Es
ist
verschwunden
in
der
Galaxie
It's
gone
at
the
galaxy
Es
ist
verschwunden
in
der
Galaxie
Out
of
sight,
it's
out
of
sight
Nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
out
of
sight,
it's
out
of
sight
Es
ist
nicht
von
dieser
Welt,
es
ist
nicht
von
dieser
Welt
It's
gone
in
the
galaxy
Es
ist
verschwunden
in
der
Galaxie
It's
gone
at
the
galaxy
Es
ist
verschwunden
in
der
Galaxie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Harold Ray I, Dickerson Morris Dewayne, Goldstein Gerald, Jordan Le Roy L, Scott Howard E, Allen Thomas Sylvester, Levitin Lee Oskar, Miller Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.