War - Galaxy - Live - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand War - Galaxy - Live




Galaxy - Live
Galaxie - Live
Take me to your place in space
Bring mich zu deinem Platz im Weltraum
I'm simply tired of mad rage
Ich bin den wahnsinnigen Zorn einfach leid
On rocket ship no time to wait
Im Raketenschiff, keine Zeit zu warten
I just want to gravitate
Ich will einfach nur gravitieren
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's gone
Es ist weg
It's gone
Es ist weg
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's gone
Es ist weg
It's gone
Es ist weg
I'll take you out to see the place
Ich bringe dich zu dem Ort
Where the man and the moon have a simlin' face
Wo der Mann und der Mond ein lächelndes Gesicht haben
Oh yeah
Oh ja
You dont have to wear no fancy lace
Du musst keine schicke Spitze tragen
Just a funky feel and alot of taste
Nur ein flottes Gefühl und viel Geschmack
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's gone
Es ist weg
It's gone
Es ist weg
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's gone
Es ist weg
It's gone
Es ist weg
People movin' too and frow
Leute bewegen sich hin und her
To a song, a band, and a lazy show
Zu einem Song, einer Band und einer entspannten Show
Superman, batman, goin all night
Superman, Batman, die ganze Nacht
Playin one on one with a meteor light
Spielen eins gegen eins mit einem Meteoritenlicht
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's gone
Es ist weg
It's gone
Es ist weg
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's gone
Es ist weg
It's gone, gone, gone
Es ist weg, weg, weg
Ninth demension, seventh lane
Neunte Dimension, siebte Bahn
I'll get raised in solar cane
Ich werde in Solarrohr erhoben
The star patrol said keep it down, keep it down, keep it down, keep it down, keep it down, keep it down, keep it down,
Die Sternenpatrouille sagte, halt es niedrig, halt es niedrig, halt es niedrig, halt es niedrig, halt es niedrig, halt es niedrig, halt es niedrig,
As long as the rule when you stay in town
Solange die Regel gilt, wenn du in der Stadt bleibst
As long as the rule where you stay around
Solange die Regel gilt, wo du dich aufhältst
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's out of sight
Es ist außer Sichtweite
(It's out of sight)
(Es ist außer Sichtweite)
It's gone
Es ist weg
(In the galazy)
(In der Galaxie)
It's gone
Es ist weg
(At the galaxy)
(In der Galaxie)
*Repeat 9 more times*
*Noch 9 Mal wiederholen*





Writer(s): Thomas Allen, Harold Brown, Gerald Goldstein, Lonnie Jordan, Charles Miller, Morris Dickerson, Howard Scott, Lee Levitin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.