Paroles et traduction War - Southern Part of Texas (Edit)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Part of Texas (Edit)
Южная часть Техаса (Edit)
I
can't
remember,
the
places
I've
seen
Я
не
помню
мест,
где
я
бывал,
I've
got
me,
holes
in
my
pockets
where
money
has
been
В
моих
карманах
дыры
там,
где
раньше
деньги
лежали.
This
ain't
the
first
time
and
it
won't
be
the
last
Это
не
первый
раз,
и
не
последний,
I've
got
me,
loving
addiction,
affection
for
the
past
У
меня
есть
любовная
зависимость,
привязанность
к
прошлому.
But
I
cannot
make
no
sense
of
it
Но
я
не
могу
найти
в
этом
никакого
смысла,
And
should
I
try,
try,
try,
try
И
должен
ли
я
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться?
The
world
spins,
I'm
part
of
it
Мир
вращается,
я
часть
его,
No
wonder
why,
why,
why,
why
Неудивительно
почему,
почему,
почему,
почему.
Knock
on
my
door
but
I
won't
let
you
in
Стучись
в
мою
дверь,
но
я
тебя
не
впущу,
I've
got
me,
big
dedication,
devotion
from
within
У
меня
есть
большая
самоотверженность,
преданность
изнутри.
Look
to
my
window,
see
me,
see
you
Посмотри
в
мое
окно,
увидишь
меня,
увидишь
себя,
I've
got
me,
craving
collective,
the
obvious
and
new
У
меня
есть
жажда
коллективного,
очевидного
и
нового.
But
I
cannot
make
no
sense
of
it
Но
я
не
могу
найти
в
этом
никакого
смысла,
And
should
I
try,
try,
try,
try
И
должен
ли
я
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться?
The
world
spins,
I'm
part
of
it
Мир
вращается,
я
часть
его,
No
wonder
why,
why,
why,
why
Неудивительно
почему,
почему,
почему,
почему.
Talk
to
me
patience,
learn
all
I
can
Говори
со
мной,
терпение,
учись
всему,
что
можешь,
I've
got
me
no
education,
no
moralistic
man
У
меня
нет
образования,
я
не
моралист.
This
ain't
the
first
time,
we've
taken
to
the
floor
Это
не
первый
раз,
когда
мы
выходим
на
танцпол,
You've
got
me,
feeling
decisive
that's
what
I
want
for
sure
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
решительным,
это
то,
чего
я
хочу
наверняка.
But
I
cannot
make
no
sense
of
it
Но
я
не
могу
найти
в
этом
никакого
смысла,
And
should
I
try,
try,
try,
try
И
должен
ли
я
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться?
The
world
spins,
I'm
part
of
it
Мир
вращается,
я
часть
его,
No
wonder
why,
why,
why,
why
Неудивительно
почему,
почему,
почему,
почему.
But
I
cannot
make
no
sense
of
it
Но
я
не
могу
найти
в
этом
никакого
смысла,
And
should
I
try,
try,
try,
try
И
должен
ли
я
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться?
The
world
spins,
I'm
part
of
it
Мир
вращается,
я
часть
его,
No
wonder
why,
why,
why,
why
Неудивительно
почему,
почему,
почему,
почему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Harold Ray I, Dickerson Morris Dewayne, Goldstein Gerald, Jordan Le Roy L, Scott Howard E, Allen Thomas Sylvester, Levitin Lee Oskar, Miller Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.