War - Southern Part Of Texas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction War - Southern Part Of Texas




Southern Part Of Texas
Южная часть Техаса
I can't remember, the places I've seen
Не могу вспомнить места, где я бывал,
I've got me, holes in my pockets where money has been
В моих карманах дыры там, где деньги лежали.
This ain't the first time and it won't be the last
Это не первый раз, и не последний,
I've got me, loving addiction, affection for the past
У меня есть привязанность к прошлому, любовь к нему.
But I cannot make no sense of it
Но я не могу найти в этом никакого смысла,
And should I try, try, try, try
И должен ли я пытаться, пытаться, пытаться, пытаться?
The world spins, I'm part of it
Мир вращается, и я его часть,
No wonder why, why, why, why
Неудивительно почему, почему, почему, почему.
Knock on my door but I won't let you in
Стучись в мою дверь, но я тебя не впущу,
I've got me, big dedication, devotion from within
У меня есть огромное стремление, внутреннее рвение.
Look to my window, see me, see you
Посмотри в мое окно, увидишь меня, увидишь себя,
I've got me, craving collective, the obvious and new
У меня есть жажда коллективного, очевидного и нового.
But I cannot make no sense of it
Но я не могу найти в этом никакого смысла,
And should I try, try, try, try
И должен ли я пытаться, пытаться, пытаться, пытаться?
The world spins, I'm part of it
Мир вращается, и я его часть,
No wonder why, why, why, why
Неудивительно почему, почему, почему, почему.
Talk to me patience, learn all I can
Поговори со мной, терпение, научи меня всему, что можешь,
I've got me no education, no moralistic man
У меня нет образования, я не моралист.
This ain't the first time, we've taken to the floor
Это не первый раз, когда мы выходим на танцпол,
You've got me, feeling decisive that's what I want for sure
Ты пробуждаешь во мне решимость, вот чего я точно хочу.
But I cannot make no sense of it
Но я не могу найти в этом никакого смысла,
And should I try, try, try, try
И должен ли я пытаться, пытаться, пытаться, пытаться?
The world spins, I'm part of it
Мир вращается, и я его часть,
No wonder why, why, why, why
Неудивительно почему, почему, почему, почему.
But I cannot make no sense of it
Но я не могу найти в этом никакого смысла,
And should I try, try, try, try
И должен ли я пытаться, пытаться, пытаться, пытаться?
The world spins, I'm part of it
Мир вращается, и я его часть,
No wonder why, why, why, why
Неудивительно почему, почему, почему, почему.





Writer(s): Brown Harold Ray I, Dickerson Morris Dewayne, Goldstein Gerald, Jordan Le Roy L, Scott Howard E, Allen Thomas Sylvester, Levitin Lee Oskar, Miller Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.