Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada Vez (En Vivo)
Jedes Mal (Live)
Cada
vez,
que
algo
ha
ido
mal
Jedes
Mal,
wenn
etwas
schiefgelaufen
ist
Siempre
estabas
a
mi
lado
Warst
du
immer
an
meiner
Seite
Intentándome
ayudar
Und
hast
versucht,
mir
zu
helfen
Cada
vez,
que
hemos
hecho
una
canción
Jedes
Mal,
wenn
wir
ein
Lied
gemacht
haben
Con
paciencia
has
escuchado
Hast
du
geduldig
zugehört
Los
frutos
de
la
ilusión.
Den
Früchten
der
Illusion
Cuantas
horas
has
pasado
Wie
viele
Stunden
hast
du
verbracht
Escuchándome
hablar
Mir
beim
Sprechen
zugehört
Relatando
mis
proyectos
Meine
Projekte
erzählend
Y
mi
forma
de
pensar
Und
meine
Denkweise
No
creas
que
no
agradezco
Glaub
nicht,
dass
ich
nicht
dankbar
bin
Lo
que
tu
has
hecho
por
mí
Für
das,
was
du
für
mich
getan
hast
Por
que
tú,
me
has
hecho
feliz
Weil
du
mich
glücklich
gemacht
hast
Has
cambiado
mi
vida
Du
hast
mein
Leben
verändert
Y
creo
que
para
bien
Und
ich
glaube
zum
Besseren
Y
mi
mente
nunca
olvida
Und
mein
Verstand
vergisst
nie
El
día
en
que
té
encontré
Den
Tag,
an
dem
ich
dich
traf
Cuando
duermo
en
tu
regazo
Wenn
ich
in
deinem
Schoß
schlafe
Siento
una
inmensa
paz
Fühle
ich
tiefen
Frieden
Junto
a
ti,
yo
estoy
seguro
Neben
dir
fühle
ich
mich
sicher
Siempre
hay
tranquilidad
Da
ist
immer
Ruhe
En
este
mundo
de
locos
In
dieser
verrückten
Welt
Tú
eres
mi
salvación
Bist
du
meine
Rettung
Eres
la
cima
del
mundo
Du
bist
der
Gipfel
der
Welt
Que
existe
a
mí
alrededor
Der
um
mich
herum
existiert
Solo
un
día
me
pediste
Nur
eines
Tages
batst
du
mich
Que
te
hiciera
una
canción
Dass
ich
dir
ein
Lied
mache
Y
hoy
por
fin,
tu
deseo
se
cumplió
Und
heute
hat
sich
endlich
dein
Wunsch
erfüllt
Oh
amor,
sé
que
el
fuego
perdurará
Oh
Liebe,
ich
weiß,
das
Feuer
wird
bleiben
Aunque
pasen
mil
años,
ya
nada
lo
apagará
Auch
wenn
tausend
Jahre
vergehen,
nichts
wird
es
löschen
Amor
sé,
que
tú
eres
para
mí
Liebe,
ich
weiß,
dass
du
für
mich
bist
Esa
chispa
de
vida
que
me
ayuda
a
seguir
Dieser
Lebensfunke,
der
mir
hilft
weiterzumachen
Me
ayuda
a
luchar,
junto
a
ti...
sí
Hilft
mir
zu
kämpfen,
an
deiner
Seite...
ja
Oh
amor,
sé
que
el
fuego
perdurará
Oh
Liebe,
ich
weiß,
das
Feuer
wird
bleiben
Aunque
pasen
mil
años,
ya
nada
lo
apagará
Auch
wenn
tausend
Jahre
vergehen,
nichts
wird
es
löschen
Oh
amor
sé,
que
tú
eres
para
mí
Oh
Liebe,
ich
weiß,
dass
du
für
mich
bist
Esa
chispa
de
vida
que
me
ayuda
a
seguir
Dieser
Lebensfunke,
der
mir
hilft
weiterzumachen
Me
ayuda
a
luchar,
junto
a
ti.
Hilft
mir
zu
kämpfen,
an
deiner
Seite
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Garcia Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.