Warcry - Fé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warcry - Fé




Вера
que hay caminos que nunca podré recorrer,
Знаю, есть пути, что мне не пройти,
que algún día tendré que dejar de soñar,
Знаю, что однажды мне придётся проснуться,
Que puedo resucitar la estrella que me haga brillar.
Что я могу возродить звезду, что озарит мой путь.
Mis llantos riegan mi fe por lograr ser algún día
Мои слёзы питают мою веру, что я смогу когда-нибудь
El que guíe hacia allí a los demás,
Повести за собой других,
Hacer camino haciendo cumplir mi voluntad...
Проложить путь, исполняя свою волю...
Hacer verdad mi sueño.
Претворить свою мечту в жизнь.
Fe para desterrar mi desilusión,
Вера, чтобы развеять моё разочарование,
Lejos de mis sueños.
Далекое от моих мечтаний.
Hay mil mentiras que pueden hacerme caer...
Есть тысяча лжи, что могут меня сломить...
Solo un camino que lleve a la felicidad...
Только один путь, ведущий к счастью...
Mis miedos a fracasar han muerto hace tiempo.
Мои страхи умереть давно похоронены.
Es el momento de hacerles pensar
Пора им показать
Que voy siguiendo la senda hacia mi libertad,
Что я иду по тропе к своей свободе,
Que en mi camino no hay razón para dar marcha atrás...
Что на моём пути нет места для отступления...
Soy yo mi único dueño.
Я - мой единственный хозяин.
Otra vez, mirando atrás, puedo ver y recordar
Снова оглядываясь назад, могу видеть и вспоминать
Que hasta hoy nada salió demasiado bien...
Что до сих пор ничего не вышло как надо...
Y la luz que ha de guiar mi ilusión, nunca dejaré escapar.
И тот свет, что должен вести мою мечту, я никогда не упущу.
Me han enseñado a creer,
Меня учили верить,
Que la verdad es un sueño que puedes lograr,
Что правда - это мечта, которой можно достичь,
Que la ilusión nunca debe morir sin primero luchar.
Что нельзя хоронить мечты, не сразившись за них.
(FIN)
(КОНЕЦ)





Writer(s): Manuel Jesus Ramil Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.