Warcry - La Carta Del Adiós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warcry - La Carta Del Adiós




La Carta Del Adiós
Прощальное письмо
Te escribo ahora que la batalla terminó
Я пишу тебе, теперь, когда битва закончилась.
Tengo tanto que contarte pero ya se pone el sol.
У меня так много, что хочется рассказать, но солнце уже садится.
Miro a mi gente entrando en la oscuridad
Я наблюдаю, как мои люди входят во тьму.
Hoy yo he tenido suerte, otro día Dios dirá.
Сегодня мне повезло, в другой день все может быть иначе.
Quisiera haber tenido tiempo de decir
Я бы хотел иметь время, чтобы сказать,
Que los días a tu lado, me hicieron muy feliz.
Что дни, проведенные рядом с тобой, сделали меня счастливым.
En un instante el pasado olvidé,
На мгновение я забыл о прошлом,
Pero el llamó a la puerta, y por eso me marché.
Но оно постучало в дверь, и поэтому мне пришлось уйти.
Entre la sangre, la muerte, gritos y dolor,
Среди крови, смерти, криков и боли,
Yo me siento bien
Я чувствую себя хорошо
Soy un soldado del cielo, ángel vengador,
Я солдат неба, мстящий ангел,
Soy un siervo fiel
Я верный слуга
Yo te amé, te aseguro que te amé,
Я любил тебя, уверяю, что любил тебя,
Pero no podía durar,
Но это не могло продолжаться,
Olvidé, por un momento olvidé,
Я забыл, на мгновение забыл,
Que ésto no podia pasar.
Что этого не может быть.
(SOLO)
(СОЛО)
Entre la sangre, la muerte, gritos y dolor,
Среди крови, смерти, криков и боли,
Yo me siento bien
Я чувствую себя хорошо
Soy un soldado del cielo, ángel vengador,
Я солдат неба, мстящий ангел,
Soy un siervo fiel
Я верный слуга
Yo te amé, te aseguro que te amé,
Я любил тебя, уверяю, что любил тебя,
Pero no podía durar,
Но это не могло продолжаться,
Olvidé, por un momento olvidé,
Я забыл, на мгновение забыл,
Que ésto no podia pasar.
Что этого не может быть.
Entre la sangre, la muerte, gritos y dolor,
Среди крови, смерти, криков и боли,
Yo me siento bien
Я чувствую себя хорошо
Soy un soldado del cielo, ángel vengador,
Я солдат неба, мстящий ангел,
Soy un siervo fiel
Я верный слуга
Yo te amé, te aseguro que te amé,
Я любил тебя, уверяю, что любил тебя,
Pero no podía durar,
Но это не могло продолжаться,
Olvidé, por un momento olvidé,
Я забыл, на мгновение забыл,
Que ésto no podia pasar.
Что этого не может быть.
Entre la sangre, la muerte, gritos y dolor,
Среди крови, смерти, криков и боли,
Yo me siento bien
Я чувствую себя хорошо
Soy un soldado del cielo, ángel vengador,
Я солдат неба, мстящий ангел,
Soy un siervo fiel
Я верный слуга
Yo te amé, te aseguro que te amé,
Я любил тебя, уверяю, что любил тебя,
Pero no podía durar,
Но это не могло продолжаться,
Olvidé, por un momento olvidé,
Я забыл, на мгновение забыл,
Que ésto no podia pasar.
Что этого не может быть.
Perdóname, sabía que no iba a regresar,
Прости меня, я знал, что не вернусь,
Entiéndeme, eras un sueño en mi realidad.
Пойми меня, ты была мечтой в моей реальности.
Perdóname, sabía que no iba a regresar,
Прости меня, я знал, что не вернусь,
Entiéndeme, eras un sueño en mi realidad.
Пойми меня, ты была мечтой в моей реальности.
Perdóname...
Прости меня...
Perdóname...
Прости меня...
Perdóname...
Прости меня...





Writer(s): Victor Garcia Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.