Warcry - La Maldición del Templario - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warcry - La Maldición del Templario




La Maldición del Templario
Проклятие тамплиера
A principios del siglo XIV, el Papa Clemente V y el
В начале XIV века папа Климент V и
Rey Felipe IV de Francia deciden
король Франции Филипп IV решили
Ante el creciente poder del Temple
перед лицом растущей мощи Ордена Тамплиеров
Perseguirlo y condenarlo bajo cargos de sacrilegio
преследовать и осудить их по обвинениям в святотатстве
Herejía e idolatría
ереси и идолопоклонстве
Muchos caballeros son capturados y torturados
Многие рыцари были схвачены и подвергнуты пыткам
Hasta que reconocen sus cargos, entre
пока не признали свои обвинения, в том числе
Ellos el Gran Maestre de la Orden
великий магистр ордена
Jacques de Molay, el cual es condenado a morir
Жак де Моле, который был приговорен к сожжению
En la hoguera, en la plaza de la Catedral de Notre Dame
на костре на площади перед собором Нотр-Дам
Antes de morir, el líder templario
Перед смертью лидер тамплиеров
Se retracta de lo declarado y maldice al Papa
отрекся от своих показаний и проклял папу
Y al Rey
и короля
Siglo XIV, Juicio al Temple
XIV век, суд над орденом тамплиеров
Prisión para el último Maestre
Темница для последнего магистра
Torturas en las prisiones
Пытки в застенках
No hay piedad, no hay perdones
Нет пощады, нет помилования
No hay honor en las acusaciones
Нет чести в обвинениях
No hay honor en las acusaciones
Нет чести в обвинениях
Preso en la cárcel espera su suerte
Тюремщик ждет его участи
Arderás, dijo el Papa Clemente
Будешь гореть, сказал папа Климент
El Rey Felipe saca ganancia
Король Филипп нажился
Lleva el Temple media Francia
Орден Тамплиеров владеет половиной Франции
Su gloria morirá con ellos
Их слава умрет вместе с ними
No es honor, solo dinero
Это не честь, только деньги
Arde la llama, Calla la gente
Пылает пламя, народ молчит
La justicia no está presente
Справедливости здесь нет
El humo cierra su mente
Дым застилает им глаза
Más la ira se hace fuerte
Но гнев растет
Y cuando no podía mas
И когда уже не мог
Y cuando no podía mas
И когда уже не мог
Gritó
Он закричал
Desde el fuego abrasador
Из пылающего огня
Sonó tán alta su voz
Громогласно прозвучал его голос
Que hasta el mismo cielo oyó la maldición
Далеко на небесах услышали проклятие
La maldición
Проклятие
La maldición
Проклятие
La maldición
Проклятие
La maldición
Проклятие
Al poco tiempo muere Clemente
Вскоре умер Климент
Pronto morirá el siguiente
Скоро умрет и следующий
A muerto el Rey de Francia
Умер и король Франции
Se ha cumplido la venganza
Исполнилась месть
No lo debes olvidar
Не смей забывать
No lo puedes olvidar
Ты не можешь забыть
Gritó
Он закричал
Desde el fuego abrasador
Из пылающего огня
Sonó tán alta su voz
Громогласно прозвучал его голос
Que hasta el mismo cielo oyó la maldición
Далеко на небесах услышали проклятие
Y gritó
И он закричал
Desde el fuego abrasador
Из пылающего огня
Sonó tán alta su voz
Громогласно прозвучал его голос
Que hasta el mismo cielo oyó la maldición
Далеко на небесах услышали проклятие
Y gritó
И он закричал
Y gritó
И он закричал





Writer(s): Warcry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.