Warcry - Tu Ausencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Warcry - Tu Ausencia




Tu Ausencia
Your Absence
Déjame enterrar el corazón
Let me bury the heart
Que mataste ayer.
That you killed yesterday.
Es tan duro recordar...
It's so hard to remember...
Encontré en tu sonrisa
I found in your smile
La estación donde descansar
The station where to rest
Cuánto me equivoqué...
How wrong I was...
Hoy, no sale el sol,
Today, the sun doesn't rise,
Aún llueve en mi interior...
It's still raining inside me...
Sin compasión.
Without compassion.
Debo pagar por confiar en esa cara
I must pay for trusting that face
De sonrisa angelical.
With an angelic smile.
Y yo, condenado a desconfiar,
And I, condemned to distrust,
A olvidar sin querer olvidar...
To forget without wanting to forget...
Te he perdido, y aún no por qué.
I've lost you, and I still don't know why.
Dentro de siento un volcán
Inside me I feel a volcano
De ira y pena por igual,
Of anger and sorrow equally,
Quemando mi corazón.
Burning my heart.
Te imaginé, te conseguí...
I imagined you, I got you...
Después de todo, te perdí.
After all, I lost you.
Solo me queda
All that's left for me
El dolor de tu ausencia.
Is the pain of your absence.
(SOLO)
(SOLO)
Y yo, condenado a desconfiar,
And I, condemned to distrust,
A olvidar sin querer olvidar...
To forget without wanting to forget...
Te he perdido, y aún no por qué.
I've lost you, and I still don't know why.
Y yo, condenado a desconfiar,
And I, condemned to distrust,
A olvidar sin querer olvidar...
To forget without wanting to forget...
Te he perdido, y aún no por qué.
I've lost you, and I still don't know why.
Siento tu ausencia
I feel your absence





Writer(s): Victor Garcia Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.