Warcry - Un Poco de Fé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warcry - Un Poco de Fé




Un Poco de Fé
Немного веры
Prediqué en el desierto,
Проповедовал в пустыне,
Pero nadie me escuchó.
Но никто не услышал.
Defendí lo indefendible
Защищал неоправданное,
Mi gente me abandonó.
А свой народ бросил меня.
Cuánto tiempo ha pasado
Сколько прошло времени
Cuánto esfuerzo e ilusión
Сколько усилий и мечтаний
Contaré los sueños rotos
Перечту разбитые мечты
Cuando reúna el valor.
Когда наберусь храбрости.
Valor...
Храбрость...
Ardo en rabia y mis deseos
Говорю с яростью и желаниями
Son espuma sobre el mar.
Это пена на море.
Los suspiros de mi alma
Вздохи моей души
No me dejan descansar.
Не дают мне покоя.
He perdido la esperanza
Я потерял надежду
Yace muerta a mis pies.
Она лежит мертвой у моих ног.
Solo os pido un deseo:
Я прошу лишь одно:
¡dadme algo en que creer!
Дайте мне что-нибудь, во что можно поверить!
En que creer...
Во что верить...
Porque
Потому что
Tengo el valor de volver a empezar.
У меня есть смелость начать снова.
Dadme un poco de fe,
Дай мне немного веры,
Eso me bastará.
Этого мне хватит.
Y yo construiré un palacio en el sol
И я построю дворец на солнце
Donde renaceré sin sentir su calor.
Где я возрожусь, не чувствуя его тепла.
(SOLO)
(СОЛО)
Tan solo en tu interior,
Только в твоей душе,
En tu corazón se encuentra la fuerza.
В твоем сердце - сила.
En ti se encuentra tu fe
В тебе твоя вера
Quién pudo vencer si no lo intentó.
Кто смог победить, если не тот, кто пытался.
Y yo...
И я...
Tengo el valor
У меня есть смелость
De volver a empezar.
Начать снова.
Dadme un poco de fe
Дай мне немного веры,
Eso me bastará.
Этого мне хватит.
Y yo construiré un palacio en el sol
И я построю дворец на солнце
Donde renaceré sin sentir, su calor.
Где я возрожусь, не чувствуя его тепло.





Writer(s): Victor Garcia Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.