Paroles et traduction Ward 21 - Garrison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
how
we
roll!
Ты
знаешь,
как
мы
действуем!
Garrison,
garrison,
garrison,
garrison,
garrison,
garrison
Гарнизон,
гарнизон,
гарнизон,
гарнизон,
гарнизон,
гарнизон
Garrison,
garrison,
garrison,
garrison,
garrison,
garrison
Гарнизон,
гарнизон,
гарнизон,
гарнизон,
гарнизон,
гарнизон
Come
mek
mi
tek
yuh
to
a
place
weh
chatty
lose
dem
tongue
Пойдем,
милая,
я
отведу
тебя
в
место,
где
болтуны
теряют
язык,
Where
di
news
carriers
hardly
come
Куда
сплетники
редко
заходят.
Play
like
yuh
dumb,
else
gunshot
beat
yuh
like
a
drum
Притворись
немой,
иначе
пули
зазвучат,
как
барабан.
Bridge
light
and
a
free
water
run
Свет
на
мосту
и
бесплатная
вода
течет,
Well
yutes
a
buy
quarter
bread,
caan
find
sugar
bun
Молодежь
покупает
четверть
хлеба,
не
может
найти
сладкой
булочки.
Bicycle
nuffer
than
shoe
tongues
if
yuh
tumble
down
Велосипедная
шина
жестче,
чем
язычок
ботинка,
если
упадешь.
Man
a
laff
afta
yuh,
yep,
knickname
a
stick
to
yuh
like
bubble
gum
Люди
смеются
над
тобой,
да,
клички
липнут,
как
жвачка.
Inna
di
garrison,
garrison,
garrison
full
of
a
warrior
В
гарнизоне,
гарнизоне,
гарнизоне
полно
воинов,
Garrison,
garrison
full
of
nuff
news
carrier
Гарнизон,
гарнизон,
полон
сплетников.
Garrison,
garrison
informa
nuh
fi
tally
yah
Гарнизон,
гарнизон,
информаторам
здесь
не
место.
Shot
time
nuh
hurry
yah,
nuff
sexy
marry
yah
Время
стрельбы
не
торопит
тебя,
много
красоток
выходят
замуж
здесь.
Garrison,
garrison,
garrison,
full
of
a
warrior
Гарнизон,
гарнизон,
гарнизон,
полон
воинов,
Garrison,
garrison
weh
we
bun
news
carrier
Гарнизон,
гарнизон,
где
мы
жжем
сплетников.
Garrison,
garrison
informa
nuh
fi
tally
yah
Гарнизон,
гарнизон,
информаторам
здесь
не
место.
Shot
time
nuh
hurry
yah,
nuff
sexy
marry
yah
Время
стрельбы
не
торопит
тебя,
много
красоток
выходят
замуж
здесь.
Man
a
brush
teeth
a
roadside
early
in
di
mornin
Мужчина
чистит
зубы
у
дороги
рано
утром,
Who
waan
di
herbs
link
di
man
weh
do
di
farmin
Кто
хочет
травки,
свяжитесь
с
тем,
кто
занимается
фермерством.
Two
gal
a
trace
ova
nuttin
weh
alarmin
Две
девушки
ругаются
из-за
какой-то
ерунды,
Kids
wid
di
biggie
give
dem
a
warnin
Детям
с
игрушечными
пистолетами
делаем
предупреждение.
Chop
it
off
dem
yuh
haffi
shout
and
yuh
call
him
"Отруби
им!"
- кричишь
ты
и
зовешь
его.
Debbie
and
har
cousin
dem
a
two
gal
weh
brawlin
Дебби
и
ее
кузина
- две
дерущиеся
девчонки.
Grandson
drop
out
and
di
whole
family
a
bawlin
Внук
бросил
школу,
и
вся
семья
рыдает.
Saga
a
old
foot
buss
weh
eva
stallin
Сага
о
старике,
который
сломал
ногу,
все
еще
продолжается.
Politician
come
a
gwaan
mek
dem
so
charmin
Политики
приходят
и
строят
из
себя
таких
очаровательных,
All
deh
pon
di
yute
dem
mind
a
fi
disarmin
Все,
что
у
них
на
уме,
- это
разоружить
молодежь.
Full
we
up
of
promise
and
still
not
performin
Заваливают
нас
обещаниями
и
до
сих
пор
ничего
не
выполняют.
Man
a
get
vexed
till
di
dads
a
fi
come
in
Мужчины
злятся,
пока
не
вмешиваются
отцы.
Yuh
nuh
waan
deh
deh
when
di
shotta
dem
warmin
Ты
не
хочешь
быть
там,
когда
стрелки
разогреваются.
Man
a
get
wet
up
when
di
black
reign
stormin
Люди
промокают,
когда
начинается
черный
ливень.
Dance
caan
keep
when
di
black
reign
formin
Танцы
невозможны,
когда
собирается
черный
ливень.
But
tomorrow
yuh
criss
(Which
part?)
Но
завтра
ты
будешь
в
другом
месте
(В
каком?).
Inna
di
garrison,
garrison,
garrison
full
of
a
warrior
В
гарнизоне,
гарнизоне,
гарнизоне
полно
воинов,
Garrison,
garrison
full
of
nuff
news
carrier
Гарнизон,
гарнизон,
полон
сплетников.
Garrison,
garrison
informa
nuh
fi
tally
yah
Гарнизон,
гарнизон,
информаторам
здесь
не
место.
Shot
time
nuh
hurry
yah,
nuff
sexy
marry
yah
Время
стрельбы
не
торопит
тебя,
много
красоток
выходят
замуж
здесь.
Garrison,
garrison,
garrison,
full
of
a
warrior
Гарнизон,
гарнизон,
гарнизон,
полон
воинов,
Garrison,
garrison
weh
we
bun
news
carrier
Гарнизон,
гарнизон,
где
мы
жжем
сплетников.
Garrison,
garrison
informa
nuh
fi
tally
yah
Гарнизон,
гарнизон,
информаторам
здесь
не
место.
Shot
time
nuh
hurry
yah,
nuff
sexy
marry
yah
Время
стрельбы
не
торопит
тебя,
много
красоток
выходят
замуж
здесь.
Come
mek
mi
tek
yuh
to
a
place
weh
chatty
lose
dem
tongue
Пойдем,
милая,
я
отведу
тебя
в
место,
где
болтуны
теряют
язык,
Where
di
news
carriers
hardly
come
Куда
сплетники
редко
заходят.
Play
like
yuh
dumb,
else
gunshot
beat
yuh
like
a
drum
Притворись
немой,
иначе
пули
зазвучат,
как
барабан.
Bridge
light
and
a
free
water
run
Свет
на
мосту
и
бесплатная
вода
течет,
Well
yutes
a
buy
quarter
bread,
caan
find
sugar
bun
Молодежь
покупает
четверть
хлеба,
не
может
найти
сладкой
булочки.
Bicycle
nuffer
than
shoe
tongues
if
yuh
tumble
down
Велосипедная
шина
жестче,
чем
язычок
ботинка,
если
упадешь.
Man
a
laff
afta
yuh,
yep,
knickname
a
stick
to
yuh
like
bubble
gum
(Which
part)
Люди
смеются
над
тобой,
да,
клички
липнут,
как
жвачка
(В
каком?).
Inna
di
garrison,
garrison,
garrison
full
of
a
warrior
В
гарнизоне,
гарнизоне,
гарнизоне
полно
воинов,
Garrison,
garrison
full
of
nuff
news
carrier
Гарнизон,
гарнизон,
полон
сплетников.
Garrison,
garrison
informa
nuh
fi
tally
yah
Гарнизон,
гарнизон,
информаторам
здесь
не
место.
Shot
time
nuh
hurry
yah,
nuff
sexy
marry
yah
Время
стрельбы
не
торопит
тебя,
много
красоток
выходят
замуж
здесь.
Garrison,
garrison,
garrison,
full
of
a
warrior
Гарнизон,
гарнизон,
гарнизон,
полон
воинов,
Garrison,
garrison
weh
we
bun
news
carrier
Гарнизон,
гарнизон,
где
мы
жжем
сплетников.
Garrison,
garrison
informa
nuh
fi
tally
yah
Гарнизон,
гарнизон,
информаторам
здесь
не
место.
Shot
time
nuh
hurry
yah,
nuff
sexy
marry
yah
Время
стрельбы
не
торопит
тебя,
много
красоток
выходят
замуж
здесь.
Man
a
brush
teeth
a
roadside
early
in
di
mornin
Мужчина
чистит
зубы
у
дороги
рано
утром,
Who
waan
di
herbs
link
di
man
weh
do
di
farmin
Кто
хочет
травки,
свяжитесь
с
тем,
кто
занимается
фермерством.
Two
gal
a
trace
ova
nuttin
weh
alarmin
Две
девушки
ругаются
из-за
какой-то
ерунды,
Kids
wid
di
biggie
give
dem
a
warnin
Детям
с
игрушечными
пистолетами
делаем
предупреждение.
Chop
it
off
dem
yuh
haffi
shout
and
yuh
call
him
"Отруби
им!"
- кричишь
ты
и
зовешь
его.
Debbie
and
har
cousin
dem
a
two
gal
weh
brawlin
Дебби
и
ее
кузина
- две
дерущиеся
девчонки.
Grandson
drop
out
and
di
whole
family
a
bawlin
Внук
бросил
школу,
и
вся
семья
рыдает.
Saga
a
old
foot
buss
weh
eva
stallin
Сага
о
старике,
который
сломал
ногу,
все
еще
продолжается.
Politician
come
a
gwaan
mek
dem
so
charmin
Политики
приходят
и
строят
из
себя
таких
очаровательных,
All
deh
pon
di
yute
dem
mind
a
fi
disarmin
Все,
что
у
них
на
уме,
- это
разоружить
молодежь.
Full
we
up
of
promise
and
still
not
performin
Заваливают
нас
обещаниями
и
до
сих
пор
ничего
не
выполняют.
Man
a
get
vexed
till
di
dads
a
fi
come
in
Мужчины
злятся,
пока
не
вмешиваются
отцы.
Yuh
nuh
waan
deh
deh
when
di
shotta
dem
warmin
Ты
не
хочешь
быть
там,
когда
стрелки
разогреваются.
Man
a
get
wet
up
when
di
black
reign
stormin
Люди
промокают,
когда
начинается
черный
ливень.
Dance
caan
keep
when
di
black
reign
formin
Танцы
невозможны,
когда
собирается
черный
ливень.
But
tomorrow
yuh
criss
(Which
part?)
Но
завтра
ты
будешь
в
другом
месте
(В
каком?).
Inna
di
garrison,
garrison,
garrison
full
of
a
warrior
В
гарнизоне,
гарнизоне,
гарнизоне
полно
воинов,
Garrison,
garrison
full
of
nuff
news
carrier
Гарнизон,
гарнизон,
полон
сплетников.
Garrison,
garrison
informa
nuh
fi
tally
yah
Гарнизон,
гарнизон,
информаторам
здесь
не
место.
Shot
time
nuh
hurry
yah,
nuff
sexy
marry
yah
Время
стрельбы
не
торопит
тебя,
много
красоток
выходят
замуж
здесь.
Garrison,
garrison,
garrison,
full
of
a
warrior
Гарнизон,
гарнизон,
гарнизон,
полон
воинов,
Garrison,
garrison
weh
we
bun
news
carrier
Гарнизон,
гарнизон,
где
мы
жжем
сплетников.
Garrison,
garrison
informa
nuh
fi
tally
yah
Гарнизон,
гарнизон,
информаторам
здесь
не
место.
Shot
time
nuh
hurry
yah,
nuff
sexy
marry
yah
Время
стрельбы
не
торопит
тебя,
много
красоток
выходят
замуж
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kunley Mccarthy, Christopher Birch, Mark Pinnock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.