Ward Davis - Heaven Had a Hand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ward Davis - Heaven Had a Hand




Heaven Had a Hand
Вмешательство небес
I guess I've always been the kind of guy
Наверное, я всегда был из тех парней,
To make my own decisions and live life like I want to
Кто сам принимает решения и живёт так, как хочет.
I never really put a lot of faith
Я никогда особо не верил
In things like miracles, signs and fate had no proof
В такие вещи, как чудеса, знаки и судьба доказательств не было.
And I'll admit that I was wrong
И должен признать, что я ошибался,
I knew the second that you came along
Я понял это в ту же секунду, как ты появилась.
That God must've looked down on me
Что Бог, должно быть, посмотрел на меня сверху
And saw that I needed you
И увидел, что ты мне нужна.
Put you right in my way
Поставил тебя прямо на моём пути
And told you just what to do
И сказал тебе, что делать.
I'm completely convinced
Я полностью убеждён,
That Heaven had a hand in this
Что небеса приложили к этому руку.
I always thought that I was in control
Я всегда думал, что всё контролирую,
But I've come to know you can't steal God's thunder
Но я понял, что нельзя украсть гром у Бога.
It's funny now looking back at things
Забавно сейчас оглядываться назад
What a fool I was, how did I not see the wonder? No, no, no
Каким же дураком я был, как я не видел этого чуда? Нет, нет, нет.
It's all around everywhere I go
Оно повсюду, куда бы я ни пошёл,
I feel your love and that's how I know
Я чувствую твою любовь, и именно так я знаю,
God must've looked down on me
Что Бог, должно быть, посмотрел на меня сверху,
Saw that I needed you
Увидел, что ты мне нужна.
Put you right in my way
Поставил тебя прямо на моём пути
And told you just what to do
И сказал тебе, что делать.
I'm complеtely convinced
Я полностью убеждён,
That Heavеn had a hand in this
Что небеса приложили к этому руку.
It's all around everywhere I go
Оно повсюду, куда бы я ни пошёл,
I feel your love and that's how I know
Я чувствую твою любовь, и именно так я знаю,
That God must've looked down on me
Что Бог, должно быть, посмотрел на меня сверху,
Saw that I needed you
Увидел, что ты мне нужна.
Put you right in my way
Поставил тебя прямо на моём пути,
Told you just what to do
Сказал тебе, что делать.
I'm completely convinced, oh, no
Я полностью убеждён, о, нет,
Nothing else makes sense
Ничто другое не имеет смысла.
Heaven had a hand in this
Небеса приложили к этому руку.
Yeah, Heaven had a hand in this
Да, небеса приложили к этому руку.





Writer(s): Rhean Boyer, Ward Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.