Ward Davis - More Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ward Davis - More Goodbye




More Goodbye
Еще одно прощание
I told the bartender to keep an eye on my glass
Я сказал бармену, чтобы присматривал за моим стаканом,
I'm here to get tore down
Я здесь, чтобы напиться.
I been drinkin' all night, and feelin' alright
Я пил всю ночь и чувствовал себя прекрасно
Right up until now
Вплоть до этого момента.
Now the room is spinnin', and I'm fadin' slow
Теперь комната кружится, и я медленно угасаю,
All messed up, nowhere to go
Совсем расклеился, и мне некуда идти.
I'm sick and I'm tired, I'm drunk and I'm stoned
Я устал и измучен, я пьян и обкурен,
Been gettin' shut down by every girl in my phone
Меня отшила каждая девушка в моем телефоне.
I could call me a cab, or I could bum me a ride
Я мог бы вызвать такси или попросить кого-нибудь подвезти,
But there's nothin' at home but more goodbye
Но дома меня ждет лишь очередное прощание.
I know that I shouldn't, but I'll have one more
Я знаю, что не должен, но выпью еще одну,
And one more after that
И еще одну после этой.
And every dollar I spend, and message I send
И каждый потраченный рубль, каждое отправленное сообщение
Ain't bringin' her back
Не вернут ее обратно.
She ain't thinkin' 'bout me at all
Она совсем не думает обо мне,
And I ain't thought a minute past last call
А я не могу думать ни о чем, кроме последнего звонка.
I'm sick and I'm tired, I'm drunk and I'm stoned
Я устал и измучен, я пьян и обкурен,
Been gettin' shut down by every girl in my phone
Меня отшила каждая девушка в моем телефоне.
I could call me a cab, or I could bum me a ride
Я мог бы вызвать такси или попросить кого-нибудь подвезти,
But there's nothin' at home but more goodbye
Но дома меня ждет лишь очередное прощание.
I know her, she's sober, and it's over
Я знаю ее, она трезва, и между нами все кончено.
Yeah I'm sick and I'm tired, I'm drunk and I'm stoned
Да, я устал и измучен, я пьян и обкурен,
Been gettin' shut down by every girl in my phone
Меня отшила каждая девушка в моем телефоне.
I could call me a cab, or I could bum me a ride
Я мог бы вызвать такси или попросить кого-нибудь подвезти,
But there's nothin' at home but more goodbye
Но дома меня ждет лишь очередное прощание.
More Goodbye
Еще одно прощание.





Writer(s): Ward Levi Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.