Paroles et traduction Ward Thomas feat. Dan Owen - Someone to Someone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
feed
the
fire,
fuel
the
flames
Ты
подпитываешь
огонь,
разжигаешь
пламя.
But
words
as
weapons
never
take
the
blame
Но
слова
как
оружие
никогда
не
берут
вину
на
себя
Like
the
comments
that
were
made
Как
и
те
комментарии,
которые
были
сделаны.
Stole
your
worth
and
amplified
the
pain
Украл
твою
ценность
и
усилил
боль.
Those
anonymous
lines
left
you
feeling
so
alone
Эти
анонимные
строки
оставили
тебя
в
таком
одиночестве.
You
took
your
own
life
Ты
покончил
с
собой.
Couldn't
let
it
go
Я
не
мог
отпустить
это.
No
one
pulled
the
trigger
Никто
не
нажал
на
курок.
But
the
damage
had
been
done
Но
ущерб
был
нанесен.
Remember
everyone,
yeah
Помни
всех,
да
Everyone
is
a
lover
or
an
old
friend
Каждый
человек-любовник
или
старый
друг.
A
mother
or
a
son
Мать
или
сын?
Everybody
is
someone
to
someone
Каждый
человек-это
кто-то
для
кого-то.
Yeah,
you
looking
like
you're
winning
Да,
ты
выглядишь
так,
будто
выигрываешь.
But
underneath
the
story's
different
Но
на
самом
деле
история
совсем
иная
Something's
missing
Чего-то
не
хватает.
I
tried
to
help,
held
out
my
hand
Я
попытался
помочь,
протянул
руку.
But
I
knew
you
couldn't
Но
я
знал,
что
ты
не
сможешь.
Understand
the
world
you
lived
in
Поймите
мир,
в
котором
вы
жили.
Those
anonymous
lines
left
you
feeling
so
alone
Эти
анонимные
строки
оставили
тебя
в
таком
одиночестве.
You
took
your
own
life
Ты
покончил
с
собой.
Couldn't
let
it
go
Я
не
мог
отпустить
это.
No
one
pulled
the
trigger
Никто
не
нажал
на
курок.
But
the
damage
had
been
done
Но
ущерб
был
нанесен.
Remember
everyone,
yeah
Помни
всех,
да
Everyone
is
a
lover
or
an
old
friend
Каждый
человек-любовник
или
старый
друг.
A
mother
or
a
son
Мать
или
сын?
Everybody
is
someone
to
someone
Каждый
человек-это
кто-то
для
кого-то.
We
are
all
the
same
Мы
все
одинаковы.
We
are
all
the
same
Мы
все
одинаковы.
We
are
all
the
same
Мы
все
одинаковы.
We
are
all
the
same
Мы
все
одинаковы.
We
are
all
the
same
Мы
все
одинаковы.
We
are
all
the
same
Мы
все
одинаковы.
No
one
pulled
the
trigger
Никто
не
нажал
на
курок.
But
the
damage
had
been
done
Но
ущерб
был
нанесен.
Remember
everyone
Помни
всех.
Everyone
is
a
lover
or
an
old
friend
Каждый
человек-любовник
или
старый
друг.
A
mother
or
a
son
Мать
или
сын?
Everybody
is
someone
to
someone
Каждый
человек-это
кто-то
для
кого-то.
Everybody
is
someone
to
someone
Каждый
человек-это
кто-то
для
кого-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.