Paroles et traduction Ward Thomas - It's Not Just Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not Just Me
Это не только я
Every
morning,
I
wake
up
and
I
Каждое
утро
я
просыпаюсь
и
Feel
like
I've
run
a
million
miles
Чувствую,
будто
пробежала
миллион
миль
'Cause
my
restless
mind
keeps
me
up
at
night
Потому
что
мой
беспокойный
ум
не
дает
мне
спать
по
ночам
Like
I'm
always
stuck
here
at
square
one
Как
будто
я
всегда
застреваю
на
начальной
точке
Always
lose
a
game
before
I've
won
Всегда
проигрываю
игру,
прежде
чем
выиграю
But
like
you
always
say,
it'll
be
OK
Но,
как
ты
всегда
говоришь,
все
будет
хорошо
And
I
know
that
I
am
trouble
И
я
знаю,
что
я
проблемная
And
I
think
too
many
things
И
я
слишком
много
думаю
There
are
days
that
I
struggle
to
believe
Бывают
дни,
когда
мне
трудно
поверить
I'm
just
trying
to
keep
on
trying
Я
просто
пытаюсь
продолжать
пытаться
But
I'm
stumbling
in
the
dark
Но
я
спотыкаюсь
в
темноте
Like
I'm
ready
for
the
worst
Как
будто
я
готова
к
худшему
Hoping
for
a
happy
heart
Надеясь
на
счастливое
сердце
'Cause
I'm
sure
of
what
I
want
Потому
что
я
уверена
в
том,
чего
хочу
But
I
don't
know
what
I
need
Но
я
не
знаю,
что
мне
нужно
Put
your
hand
in
my
hand
and
help
me
see
Возьми
меня
за
руку
и
помоги
мне
увидеть
It's
not
just
me
Что
это
не
только
я
All
I
see
are
picture-perfect
lies
Все,
что
я
вижу,
- это
идеальная
картинка
лжи
There's
nothing
real
about
it
but
sometimes
В
этом
нет
ничего
настоящего,
но
иногда
What
I
choose
to
see
is
never
good
for
me
То,
что
я
выбираю
видеть,
мне
не
на
пользу
Underneath,
we're
all
just
flesh
and
bones
Под
всем
этим
мы
всего
лишь
плоть
и
кости
Same
old
beach
but
throwing
different
stones
Тот
же
старый
пляж,
но
бросаем
разные
камни
And
I'd
like
to
know
I'm
not
on
my
own
И
я
хотела
бы
знать,
что
я
не
одна
And
I
know
that
I
am
trouble
И
я
знаю,
что
я
проблемная
And
I
think
too
many
things
И
я
слишком
много
думаю
'Cause
I'm
tired
of
seeing
double
of
everything
Потому
что
я
устала
видеть
все
в
двойном
размере
I'm
just
trying
to
keep
on
trying
Я
просто
пытаюсь
продолжать
пытаться
But
I'm
stumbling
in
the
dark
Но
я
спотыкаюсь
в
темноте
Like
I'm
ready
for
the
worst
Как
будто
я
готова
к
худшему
Hoping
for
a
happy
heart
Надеясь
на
счастливое
сердце
'Cause
I'm
sure
of
what
I
want
Потому
что
я
уверена
в
том,
чего
хочу
But
I
don't
know
what
I
need
Но
я
не
знаю,
что
мне
нужно
Put
your
hand
in
my
hand
and
help
me
see
Возьми
меня
за
руку
и
помоги
мне
увидеть
It's
not
just
me
who
feels
the
world
is
on
their
shoulders
Не
только
я
чувствую,
что
мир
на
моих
плечах
It's
not
just
me
who's
out
of
place
and
don't
belong
Не
только
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке
и
ни
к
чему
не
принадлежу
It's
not
just
me
who
feels
there's
no
way
back
Не
только
я
чувствую,
что
нет
пути
назад
And
this
train
is
running
straight
off
the
track
И
этот
поезд
мчится
под
откос
Because
I
know,
oh
Потому
что
я
знаю,
о
'Cause
I
know,
know
Потому
что
я
знаю,
знаю
I'm
just
trying
to
keep
on
trying
Я
просто
пытаюсь
продолжать
пытаться
But
I'm
stumbling
in
the
dark
Но
я
спотыкаюсь
в
темноте
Like
I'm
ready
for
the
worst
Как
будто
я
готова
к
худшему
Hoping
for
a
happy
heart
Надеясь
на
счастливое
сердце
'Cause
I'm
sure
of
what
I
want
Потому
что
я
уверена
в
том,
чего
хочу
But
I
don't
know
what
I
need
Но
я
не
знаю,
что
мне
нужно
Put
your
hand
in
my
hand
and
help
me
see
Возьми
меня
за
руку
и
помоги
мне
увидеть
It's
not
just
me
Что
это
не
только
я
It's
not
just
me
Что
это
не
только
я
It's
not
just
me
Что
это
не
только
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Robson, Catherine Ward Thomas, Rachel Clare Furner, Lizzy Ward-thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.