Paroles et traduction Warda El Jazaerya - ان الاوان
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أهل
الهوى
قبل
ما
تظلموني
اسمعوني
О,
влюблённые,
прежде
чем
осуждать
меня,
выслушайте
اسمعوني
و
اسمعوني
و
افهموني
Выслушайте
меня,
выслушайте
и
поймите
عشقنا
ياما
عشقنا
Как
мы
любили,
как
мы
любили
وشربنا
سنين
م
الهوى
شربنا
سوا
И
пили
из
чаши
любви
годами,
пили
вместе
ودبنا
ياما
دبنا
И
страдали,
как
мы
страдали
واتعذبت
قلوبنا
И
мучились
наши
сердца
وف
ليلة
قابلوه,
كلموه,
سألوه
И
вот
однажды
вечером,
встретили
его,
поговорили
с
ним,
спросили
его
عن
اسمي
سألوه,
عن
حبي
سألوه
О
моем
имени
спросили,
о
моей
любви
спросили
قال
ما
اعرفوش,
ما
قابلتوش,
ما
شفتوش,
ما
عشقتوش
Сказал:
«Не
знаю
её,
не
встречал
её,
не
видел
её,
не
любил
её»
قال
يعني
مش
فاكرنا,
ولا
فاكر
حب
بينا
Сказал,
значит,
не
помнит
нас,
не
помнит
любовь
между
нами
وايامنا
سوا
И
наших
дней
вместе
قال
لكو
ايه
. ما
تستغربوش
Сказал
вам
что?
Не
удивляйтесь
هو
في
حد
النهاردة
بيفتكر
Разве
кто-нибудь
сегодня
помнит?
روح
قول
له
يا
قمر
Иди,
скажи
ему,
о
луна,
فاكرنا
ولا
ناسي
Помнит
он
нас
или
забыл?
ناسينا
ولا
فاكر
Забыл
нас
или
помнит
ليالي
السهر
Ночи
бессонные?
ماتقول
له
يا
قمر
Скажи
ему,
о
луна,
ولا
انت
يا
قمر
Или
ты,
о
луна,
اتعلمت
القساوة
وبقيت
زي
حبيبي
Научился
жестокости
и
стал,
как
мой
любимый,
بتنسى
يا
قمر
حبايبك
يا
قمر
Забываешь,
о
луна,
своих
возлюбленных,
о
луна?
غريبة
و
مش
غريبة
. دنيا
و
فيها
العجايب
Странно
и
не
странно.
Мир
полон
чудес,
بتريح
اللي
ظلموا
و
بتتعب
الحبايب
Утешает
тех,
кто
причинил
боль,
и
мучает
любящих.
يخلص
مين
كده
يا
ناس
Кто
спасёт,
люди?
يضيع
منه
احلى
سنين
Потеряет
с
ним
лучшие
годы,
وتيجي
ايام
و
يقول
للناس
И
придут
дни,
и
он
скажет
людям:
انا
ما
اعرفش
هو
مين
«Я
не
знаю,
кто
он».
وآه
. لو
الأيام
بتتكلم
كانت
قالت
عملنا
ايه
О,
если
бы
дни
могли
говорить,
они
бы
рассказали,
что
мы
делали,
وكان
الحب
اد
ايه
و
راح
ازاي
و
كنا
ازاي
و
دلوقتي
بقينا
ايه
И
какой
была
любовь,
и
как
она
ушла,
и
какими
мы
были,
и
кем
стали
сейчас,
وشوفوا
بيقول
علينا
ايه
И
посмотрите,
что
он
говорит
о
нас.
ده
ف
ليلة
قابلوه,
كلموه,
سألوه
Ведь
однажды
вечером,
встретили
его,
поговорили
с
ним,
спросили
его
عن
اسمي
سألوه,
عن
حبي
سألوه
О
моем
имени
спросили,
о
моей
любви
спросили
قال
ما
اعرفوش,
ما
قابلتوش,
ما
شفتوش,
ما
عشقتوش
Сказал:
«Не
знаю
её,
не
встречал
её,
не
видел
её,
не
любил
её»
قال
يعني
مش
فاكرنا,
ولا
فاكر
حب
بينا
Сказал,
значит,
не
помнит
нас,
не
помнит
любовь
между
нами
وايامنا
سوا
И
наших
дней
вместе
قال
لكو
ايه
. ما
تستغربوش
Сказал
вам
что?
Не
удивляйтесь
هو
في
حد
النهاردة
بيفتكر
Разве
кто-нибудь
сегодня
помнит?
باقول
لكو
ايه
. اسمعوني
Говорю
вам
что...
выслушайте
меня
ما
تيجوا
بينا
ننسى
اللي
كان
Давайте
вместе
забудем
то,
что
было
ننسى
سوا
غدر
الزمان
Забудем
вместе
предательство
времени
ايه
رأيكم؟
Что
вы
думаете?
بتقولوا
ايه؟
Что
скажете?
خسارة
و
الف
خسارة
Утрата,
тысяча
утрат
لكن
اعمل
ايه
Но
что
мне
делать?
ده
ف
ليلة
قابلوه,
كلموه,
سألوه
Ведь
однажды
вечером,
встретили
его,
поговорили
с
ним,
спросили
его
عن
اسمي
سألوه,
عن
حبي
سألوه
О
моем
имени
спросили,
о
моей
любви
спросили
قال
ما
اعرفوش,
ما
قابلتوش,
ما
شفتوش,
ما
عشقتوش
Сказал:
«Не
знаю
её,
не
встречал
её,
не
видел
её,
не
любил
её»
قال
يعني
مش
فاكرنا,
ولا
فاكر
حب
بينا
Сказал,
значит,
не
помнит
нас,
не
помнит
любовь
между
нами
وايامنا
سوا
И
наших
дней
вместе
قال
لكو
ايه
. ما
تستغربوش
Сказал
вам
что?
Не
удивляйтесь
هو
في
حد
النهاردة
بيفتكر
Разве
кто-нибудь
сегодня
помнит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.