Paroles et traduction Wardõ - Bones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
remember
Я
не
могу
вспомнить,
I
think
I've
told
you
once
before
Кажется,
я
говорил
тебе
это
раньше,
When
my
body
was
cold
conversation
was
old
and
our
clothes
were
on
the
floor
Когда
мое
тело
было
холодным,
разговор
был
старым,
а
наша
одежда
была
на
полу.
Early
November
В
начале
ноября
I
wonder
what
future
had
in
store
Мне
интересно,
что
готовило
будущее,
When
the
wind
had
blown
all
the
leafs
from
the
trees
Когда
ветер
сдул
все
листья
с
деревьев,
And
you
walked
right
out
the
door
А
ты
вышла
за
дверь.
Is
it
the
simple
things
Это
простые
вещи,
That
became
so
complicated
Которые
стали
такими
сложными,
Or
is
it
the
fun
it
brings
Или
это
то
удовольствие,
которое
приносит
To
pretend
that
it's
so
hard
Притворяться,
что
тебе
так
трудно
For
you
to
remember
Вспомнить
The
night
when
our
clothes
were
on
the
floor
Ту
ночь,
когда
наша
одежда
была
на
полу,
And
your
body
would
speak
with
no
need
of
a
word
И
твое
тело
говорило
без
слов,
And
the
clock
would
move
no
more
И
часы
остановились.
If
I
could
turn
this
all
around
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
Never
would've
said
goodbye
Никогда
бы
не
попрощался,
If
I
could
hold
you
a
little
more
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
еще
немного,
It
could
help
me
get
my
head
so
high
Это
помогло
бы
мне
поднять
голову
так
высоко.
If
I
could
turn
this
all
around
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
Never
would've
changed
my
mind
Никогда
бы
не
передумал.
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью,
Let
me
feel
you
in
my
bones
tonight
Позволь
мне
почувствовать
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Feel
you
in
my
bones,
feel
you
in
my
bones
Чувствую
тебя
в
своих
костях,
чувствую
тебя
в
своих
костях,
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Feel
you
in
my
bones,
feel
you
in
my
bones
Чувствую
тебя
в
своих
костях,
чувствую
тебя
в
своих
костях,
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Feel
you
in
my
bones,
feel
you
in
my
bones
Чувствую
тебя
в
своих
костях,
чувствую
тебя
в
своих
костях,
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Let
me
feel
you
in
my
bones
tonight
Позволь
мне
почувствовать
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Let
me
come
clean
Позволь
мне
быть
откровенным,
While
you're
holding
my
hand
I
just
can't
understand
Пока
ты
держишь
меня
за
руку,
я
просто
не
могу
понять
All
the
smiles
and
the
signs
that
you
leave
In
between
Все
улыбки
и
знаки,
которые
ты
оставляешь
между
строк.
All
the
simple
things
Все
эти
простые
вещи,
That
you
made
so
complicated
Которые
ты
сделала
такими
сложными,
And
all
the
attachment
strings
only
seem
to
be
falling
apart
И
все
нити
привязанности,
кажется,
разрываются.
If
I
could
turn
this
all
around
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
Never
would've
said
goodbye
Никогда
бы
не
попрощался,
If
I
could
hold
you
a
little
more
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
еще
немного,
It
could
help
me
get
my
head
so
high
Это
помогло
бы
мне
поднять
голову
так
высоко.
If
I
could
turn
this
all
around
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
Never
would've
changed
my
mind
Никогда
бы
не
передумал.
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью,
Let
me
feel
you
in
my
bones
tonight
Позволь
мне
почувствовать
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Feel
you
in
my
bones,
feel
you
in
my
bones
Чувствую
тебя
в
своих
костях,
чувствую
тебя
в
своих
костях,
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Feel
you
in
my
bones,
feel
you
in
my
bones
Чувствую
тебя
в
своих
костях,
чувствую
тебя
в
своих
костях,
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Feel
you
in
my
bones,
feel
you
in
my
bones
Чувствую
тебя
в
своих
костях,
чувствую
тебя
в
своих
костях,
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Let
me
feel
you
in
my
bones
tonight
Позволь
мне
почувствовать
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
If
I
could
turn
this
all
around
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
Never
would've
said
goodbye
Никогда
бы
не
попрощался,
If
I
could
hold
you
a
little
more
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
еще
немного,
It
could
help
me
get
my
head
so
high
Это
помогло
бы
мне
поднять
голову
так
высоко.
If
I
could
turn
this
all
around
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
Never
would've
changed
my
mind
Никогда
бы
не
передумал.
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью,
Let
me
feel
you
in
my
bones
tonight
Позволь
мне
почувствовать
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Feel
you
in
my
bones,
feel
you
in
my
bones
Чувствую
тебя
в
своих
костях,
чувствую
тебя
в
своих
костях,
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Feel
you
in
my
bones,
feel
you
in
my
bones
Чувствую
тебя
в
своих
костях,
чувствую
тебя
в
своих
костях,
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Feel
you
in
my
bones,
feel
you
in
my
bones
Чувствую
тебя
в
своих
костях,
чувствую
тебя
в
своих
костях,
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Feel
you
in
my
bones
tonight
Чувствую
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Let
me
feel
you
in
my
bones
tonight
Позволь
мне
почувствовать
тебя
в
своих
костях
сегодня
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Oz
Album
Bones
date de sortie
27-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.