Warez feat. Axos - Come no - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Warez feat. Axos - Come no




Come no
Come no
Non stiamo bene insieme
We're not good together
Se non finiamo a bere
If we don't end up drinking
Per me non sei migliore
For me, you're no better
Frà, come no
Bro, come on
Versami da bere o sale l′odio
Pour me a drink or hate will rise
Mai restare-stare sobrio
Never stay sober
Sui tagli sale, sale, sodio
Salt on the cuts, salt, sodium
Quanti numeri ho da eliminare
How many numbers do I have to delete
Dai il bicchiere, ho un altro volto da dimenticare
Give me the glass, I have another face to forget
Io oggi prendo, lascio, perdo pezzi, cambio testi e non la testa
Today I take, I leave, I lose pieces, I change lyrics but not my mind
Tieni a mente, tieni a me o non temi niente
Keep in mind, keep to me or fear nothing
Chiedi anche se non ottieni sempre
Ask even if you don't always get it
(Anche se non ottieni sempre)
(Even if you don't always get it)
Non sogno, non sogno, fa male
I don't dream, I don't dream, it hurts
Foglie diventan rame se toccan terra
Leaves turn copper if they touch the ground
Tutto gira e tu ferma, noi bendati in bilico su un filo d'erba
Everything spins and you're standing there, we're blindfolded and balanced on a blade of grass
E ho accumulato tante di quelle promesse
And I've accumulated so many promises
Che se mantenute sarei Dio
That if they were kept I would be God
Ma ho imparato ad odiare anch′io
But I've learned to hate too
Ed ora dammi ciò che è mio
And now give me what's mine
E ti prometto che non bevo...
And I promise you I won't drink...
Non stiamo bene insieme
We're not good together
Se non finiamo a bere
If we don't end up drinking
Per me tu sei migliore
You're better for me
Per lei avrei dato il cuore
For her I would have given my heart
Come no, come no
Come on, come on
Come no, come no
Come on, come on
Come no
Come on





Writer(s): Davide Lombardi, Andrea Molteni, Salvatore Cataldo

Warez feat. Axos - Come no
Album
Come no
date de sortie
10-11-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.