Paroles et traduction Warez feat. Nitro & tha Supreme - Casa Free?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cento,
cento,
cento
Hundred,
hundred,
hundred
Cento,
cento,
cento
Hundred,
hundred,
hundred
Cento,
cento,
cento
Hundred,
hundred,
hundred
Cento,
cento,
cento
Hundred,
hundred,
hundred
E
siamo
quelli
che
non
vorresti
da
te
(Su
da
te)
And
we're
the
ones
you
wouldn't
want
at
your
place
(At
your
place)
Ho
sentito
hai
casa
free,
porto
la
fam′
(La
mia
fam')
Heard
you
have
a
free
house,
I'm
bringing
the
fam
(My
fam)
Siamo
in
cento,
abbiamo
detto:
"Siamo
in
tre"
(Solo
in
tre)
There's
a
hundred
of
us,
we
said:
"There's
three
of
us"
(Just
three)
Non
è
detto
sia
più
me,
tu
cosa
hai
detto,
scusa?
It
might
not
be
me
anymore,
what
did
you
say,
sorry?
Hai
casa
free
e
pubblichi
storie?
Grave
errore
You
have
a
free
house
and
post
stories?
Big
mistake
Ho
un
infiltrato
al
party
al
volo,
invia
la
posizione
(Ehi,
ninja)
I
have
an
infiltrator
at
the
party,
send
the
location
(Hey,
ninja)
Joint
da
venti
g
ed
usciamo
a
fare
i
backflip
Twenty-gram
joint
and
we're
going
out
to
do
backflips
In
cento
giù
dai
tetti
in
aria,
Comaneci
A
hundred
down
from
the
roofs
in
the
air,
Comaneci
Stiam
salendo
su
We're
going
up
Entro
in
casa
tutto
"Uh
I
enter
the
house
all
"Uh
Chi
è
il
padrone?
Tu?
Who's
the
owner?
You?
Salite,
raga′,
è
tipo
un
bobaz
Come
on
up,
guys,
it's
like
a
boba
shop
Dammi
l'IBAN
poi
versami
l'Oban
Give
me
the
IBAN
then
pour
me
the
Oban
Toc
toc,
entro
in
pop
locking
Knock
knock,
I
enter
pop
locking
Poi
ti
sposto
che
mi
cockblocki
Then
I
move
you
because
you're
cockblocking
me
Scusa,
doc,
siamo
un
po′
in
troppi
e
anche
un
po′
storti
Sorry,
doc,
we're
a
bit
too
many
and
a
bit
crooked
Sono
a
casa,
amore,
tipo
tuo
marito
I'm
home,
honey,
like
your
husband
Sì,
ma
senza
avviso,
la
tua
donna
è
in
pericolo
Yeah,
but
without
warning,
your
woman
is
in
danger
Siamo
sotto,
ho
cinque
amiche
We're
downstairs,
I
have
five
friends
Poi
salgo
con
cento
shqipe
Then
I'll
go
up
with
a
hundred
Albanians
Uh,
non
ti
ho
avvisato
Uh,
I
didn't
warn
you
Per
i
danni
ho
un
buon
avvocato
For
the
damage,
I
have
a
good
lawyer
Canti?
Cadi
gambizzato
You
sing?
You
fall
down
with
a
shot
leg
I
tuoi
ti
han
viziato?
Beh,
vai
picchiato
Your
parents
spoiled
you?
Well,
you
get
beaten
Ho
la
cintura
intorno
ai
boxer
I
have
the
belt
around
my
boxers
Piena
di
birre
della
Lidl
(Ehi)
Full
of
Lidl
beers
(Hey)
Veniamo
a
fotterci
le
Skittles
We
come
to
steal
the
Skittles
Siamo
Party
Boy
e
Steve-O
(Steve-O)
We're
Party
Boy
and
Steve-O
(Steve-O)
Outfit
tattico,
pazzi
in
un
attico,
passami
il
plastico
Tactical
outfit,
crazy
people
in
a
penthouse,
pass
me
the
plastic
Ammazzo
vampire
col
cazzo
di
frassino
I
kill
vampires
with
the
ash
dick
Tornano
in
vita
quando
faccio
platino
They
come
back
to
life
when
I
go
platinum
"Siamo
in
cinque
amiche,
cinque
fighe,
siamo
solo
tipe
"We
are
five
friends,
five
hotties,
we
are
just
girls
Se
ci
fai
salire
siamo
già
svestite"
If
you
let
us
up,
we
are
already
undressed"
Fallisce
il
piano
se
finisce
l'elio
The
plan
fails
if
the
helium
runs
out
E
poi
finisce
che
non
riesco
più
a
salire
And
then
it
ends
up
that
I
can't
go
up
anymore
Just
Eat
quando
chiamo
Nico
Just
Eat
when
I
call
Nico
Facciamo
le
consegne
a
domicilio
We
make
home
deliveries
E
siamo
quelli
che
non
vorresti
da
te
(Su
da
te)
And
we're
the
ones
you
wouldn't
want
at
your
place
(At
your
place)
Ho
sentito
hai
casa
free,
porto
la
fam′
(La
mia
fam')
Heard
you
have
a
free
house,
I'm
bringing
the
fam
(My
fam)
Siamo
in
cento,
abbiamo
detto:
"Siamo
in
tre"
(Solo
in
tre)
There's
a
hundred
of
us,
we
said:
"There's
three
of
us"
(Just
three)
Non
è
detto
sia
più
me,
tu
cosa
hai
detto?
It
might
not
be
me
anymore,
what
did
you
say?
Come?
Scusa?
Hai
casa
free?
(Siamo
sotto)
What?
Sorry?
You
have
a
free
house?
(We're
downstairs)
Frate′,
apri,
siamo
qui
(Siamo
sotto)
Bro,
open
up,
we're
here
(We're
downstairs)
Dai,
prepara
cento
drink
(Siamo
sotto)
Come
on,
prepare
a
hundred
drinks
(We're
downstairs)
Metti
un
cento
per
la
weed
(Siamo
sotto)
Put
a
hundred
on
the
weed
(We're
downstairs)
Cento,
cento,
cento
Hundred,
hundred,
hundred
Cento,
cento,
cento
Hundred,
hundred,
hundred
Cento,
cento,
cento
Hundred,
hundred,
hundred
Cento,
cento,
cento
Hundred,
hundred,
hundred
Ha-ha-ha-hadouken!
Ha-ha-ha-hadouken!
Se
parli
di
festa
saliamo
in
cattedra
(Ehi)
If
you
talk
about
party,
we
take
the
chair
(Hey)
Lei
si
sveglia
quando
lecca
la
mia
MasterCard
(Ehi)
She
wakes
up
when
she
licks
my
MasterCard
(Hey)
Ripete
a
se
stessa
che
non
esagera
She
repeats
to
herself
that
she's
not
exaggerating
E
in
tasca
ho
ciò
che
la
smaschera
And
in
my
pocket,
I
have
what
unmasks
her
E
puoi
trovare
in
piazza
ad
Amsterdam
And
you
can
find
it
in
the
square
in
Amsterdam
Ringrazierò
il
primo
ragazzino
che
mi
piazzerà
I
will
thank
the
first
kid
who
sells
me
Dell'Adderall
nell′Aperol
(Uh)
Some
Adderall
in
the
Aperol
(Uh)
Oh
mio
Dio,
questa
volta
Oh
my
God,
this
time
Non
mi
salverà
neanche
Hasselhoff
Not
even
Hasselhoff
will
save
me
Entro
in
metro
su
una
Renault
I
enter
the
subway
on
a
Renault
Esce
fumo
tipo
un
aerosol
(uh)
Smoke
comes
out
like
an
aerosol
(uh)
Ti
rompo
il
culo
e
grido:
"Mazel
tov"
(Ehi)
I'll
break
your
ass
and
shout:
"Mazel
tov"
(Hey)
Passo
il
tempo
ad
allenarmi
(Uh)
I
spend
my
time
training
(Uh)
Non
sembra
che
stia
bevendo
(Ah)
It
doesn't
look
like
I'm
drinking
(Ah)
Sembra
che
tento
di
annegarmi
(Ehi)
It
looks
like
I'm
trying
to
drown
myself
(Hey)
Esco
solo
con
i
peggio
(Ah-ah)
I
only
hang
out
with
the
worst
(Ah-ah)
Chi
non
è
con
me
si
fotta
(Uh)
Whoever
is
not
with
me
can
fuck
off
(Uh)
Una
cavalla
da
maneggio
(Ah-ah)
A
riding
mare
(Ah-ah)
Io
ci
scommetto
che
deepthroatta
I
bet
she
deepthroats
Vedo
gente
morta
come
Il
sesto
senso
I
see
dead
people
like
The
Sixth
Sense
Camminare
storta
dopo
il
terzo
Assenzio
Walking
crooked
after
the
third
Absinthe
Mi
serve
una
scorta,
giro
genuflesso,
God
damn
(Uh)
I
need
a
supply,
I
walk
around
genuflected,
God
damn
(Uh)
Fallo
adesso,
ehi,
la
mia
calma
ha
un
prezzo
Do
it
now,
hey,
my
calm
has
a
price
Se
mi
passi
l'acqua
mi
si
cambia
sesso
If
you
pass
me
the
water,
my
sex
changes
E
poi
divento
donna
come
Ranma
½,
ehi,
ninja
(Uh)
And
then
I
become
a
woman
like
Ranma
½,
hey,
ninja
(Uh)
Avete
sete?
Beh,
certo
Are
you
thirsty?
Well,
of
course
In
quanti
siete?
Ehi,
cento
(Uh)
How
many
are
you?
Hey,
a
hundred
(Uh)
Pazzesco,
fra',
′sta
sventola
è
un′escort
Crazy,
bro,
this
babe
is
an
escort
Ma
mescola
il
Lexotan
in
pentola,
poi
mi
prende
But
she
mixes
Lexotan
in
a
pot,
then
she
takes
me
Per
un
despota,
tipo
Escobar
For
a
despot,
like
Escobar
E
mi
porta
a
mangiare
nel
suo
restaurant
And
she
takes
me
to
eat
in
her
restaurant
Come?
Scusa?
Hai
casa
free?
(Siamo
sotto)
What?
Sorry?
You
have
a
free
house?
(We're
downstairs)
Frate',
apri,
siamo
qui
(Siamo
sotto)
Bro,
open
up,
we're
here
(We're
downstairs)
Dai,
prepara
cento
drink
(Siamo
sotto)
Come
on,
prepare
a
hundred
drinks
(We're
downstairs)
Metti
un
cento
per
la
weed
(Siamo
sotto)
Put
a
hundred
on
the
weed
(We're
downstairs)
Cento,
cento,
cento
Hundred,
hundred,
hundred
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Mattei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.