Warhaus - Everybody (Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warhaus - Everybody (Edit)




Take a look around
Оглянись вокруг
And tell me can you see what I can see?
И скажи мне, Видишь ли ты то, что вижу я?
It is them or is it me?
Это они или я?
Who's the douchebag
Кто этот придурок
There's confetti in my mind
У меня в голове конфетти.
And it just keeps on raining down
А дождь все льет и льет.
I can feel it slowly gaining ground
Я чувствую, как оно постепенно набирает силу.
Here without you
Здесь без тебя.
Everybody, everybody, everybody, everybody's better
Все, все, все, все стали лучше.
Off if we're together
Прочь, если мы вместе.
Girl if you only knew
Девочка если бы ты только знала
Everybody, everybody, everybody, everybody's better
Все, все, все, все стали лучше.
Off if we're together
Прочь, если мы вместе.
Girl if you only knew
Девочка если бы ты только знала
Was it heaven or hell?
Это был рай или ад?
It's hard to say exactly what it was I've seen
Трудно сказать, что именно я видел.
Probably just some festival in between
Наверное, какой-нибудь фестиваль в промежутке.
Somewhere without you
Где-то без тебя.
To the bottom of some kind
До самого дна какого-то ...
Of twisted mystery I thought that I would sink
Из-за запутанной тайны я думал, что утону.
But life's not complicated when I drink
Но жизнь не так уж сложна, когда я пью.
No, not without you
Нет, не без тебя.
Everybody, everybody, everybody, everybody's better
Все, все, все, все стали лучше.
Off if we're together
Прочь, если мы вместе.
Girl if you only knew, yeah
Девочка, если бы ты только знала, да
Everybody, everybody, everybody, everybody's better
Все, все, все, все стали лучше.
Off if we're together
Прочь, если мы вместе.
Girl if you only knew
Девочка если бы ты только знала
I hear voices, babe they are praying
Я слышу голоса, детка, они молятся.
Can't you hear what they're saying?
Разве ты не слышишь, что они говорят?
God knows you should be staying
Видит Бог, ты должна остаться.
Here with me
Здесь со мной
And everybody, everybody, everybody, everybody's better
И все, все, все, все стали лучше.
Off if we're together
Прочь, если мы вместе.
Girl if you only knew, yeah
Девочка, если бы ты только знала, да
Everybody, everybody, everybody, everybody's better
Все, все, все, все стали лучше.
Off if we're together
Прочь, если мы вместе.
Girl if you only knew, oh
Девочка, если бы ты только знала, о
Everybody, everybody, everybody, everybody's better
Все, все, все, все стали лучше.
Off if we're together
Прочь, если мы вместе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.