Paroles et traduction Warheit - Hölle auf Erden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hölle auf Erden
Ад на Земле
Blutwelt
alles
dreht
sich
um
Blutgeld
Мир
крови,
всё
вертится
вокруг
кровавых
денег,
Krieg,
Leid,
Hass,
Tod
-Es
ist
zu
grell
Война,
страдания,
ненависть,
смерть
— это
слишком
ярко.
Der
Teufel
ist
ein
Mann,
in
einem
Haus
das
weiss
ist
Дьявол
— это
мужчина
в
белом
доме,
Erkenne
deinen
Feind,
es
ist
Zeit
jetzt
Узнай
своего
врага,
сейчас
самое
время.
Menschen
werden
zu
Robotern
und
haben
keine
Seele
Люди
становятся
роботами,
у
них
нет
души,
Brüder
ficken
ihre
Brüder,
treiben
sie
ins
Elend
Братья
предают
братьев,
ввергают
их
в
нищету.
Das
ist
das
Werk
von
Seytan,
doch
er
zwingt
keinen
Это
дело
рук
шайтана,
но
он
никого
не
принуждает,
Was
man
tut,
tut
man
selbst,
in
seiner
Blindheit
Что
человек
делает,
он
делает
сам,
в
своей
слепоте.
Guck
wie
das
Böse
nach
dir
ruft,
an
so
vielen
Orten
Смотри,
как
зло
зовёт
тебя
во
многих
местах,
Du
kannst
suchen,
aber
findest
keine
Liebe
dort
Ты
можешь
искать,
но
не
найдёшь
там
любви,
Denn
das
Böse
regiert
und
glaub
mir
wir
sind
alle
Opfer
Потому
что
зло
правит,
и
поверь
мне,
мы
все
жертвы.
Alles
was
uns
bleibt
ist
nur
ein
kleines
stückchen
Hoffnung
Всё,
что
нам
остаётся,
— это
лишь
маленький
кусочек
надежды.
Die
Zeit
hat
es
nieder
geschrieben
Время
записало
это,
Auf
dem
Weg
zum
Glück
ist
der
Mensch
nicht
Mensch
geblieben
На
пути
к
счастью
человек
перестал
быть
человеком.
Demokratie
wird
mit
Blut
rein
gewaschen
Демократия
омывается
кровью,
Amerika
will
aus
uns
gute
Menschen
machen
Америка
хочет
сделать
из
нас
хороших
людей.
Ich
übersetze
neutral
die
Gegenwart
Я
беспристрастно
перевожу
настоящее,
Unsere
Zukunft
ist
ein
verdammt
dunkles
Grab
Наше
будущее
— чертовски
тёмная
могила.
Ich
bind
Bilder
von
einer
verwundeten
Welt
Я
рисую
картины
раненого
мира,
Wo
man
die
Wahrheit
gepeinigt
am
Boden
hält
Где
правду
мучают,
держат
на
земле.
Kriege
überschatten
das
neue
Zeitalter
Войны
омрачают
новую
эру,
Amerika
führt
sich
auf
wie'n
Zuhälter
Америка
ведёт
себя
как
сутенёр.
Terror
spiegelt
die
islamische
Welt
wieder
Террор
отражает
исламский
мир,
Auf
Vergeltung
stimmen
sich
die
gottes
Krieger
Божьи
воины
готовятся
к
мести.
[Refrain]
[sezai]
[Припев]
[sezai]
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
In
Afrika
verhungern
Kinder
В
Африке
голодают
дети.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
George
Bush
spielt
Hitler
Джордж
Буш
играет
в
Гитлера.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
Ein
Krieg
gegen
den
Islam
Война
против
ислама.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
Irak
brennt
wie
Vietnam
Ирак
горит,
как
Вьетнам.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
In
Afrika
verhungern
Kinder
В
Африке
голодают
дети.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
George
Bush
spielt
Hitler
Джордж
Буш
играет
в
Гитлера.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
Den
die
Menschen
sind
blind
Ведь
люди
слепы.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
Wenn
euer
Staat
frieden
bringt
Когда
ваше
государство
несёт
мир.
Die
Tage
zieh'n
vorrüber
und
nichts
hat
sich
geändert
Дни
проходят,
и
ничего
не
меняется,
So
viele
Kriege
als
wär
das
alles
was
der
Mensch
gelernt
hat
Так
много
войн,
как
будто
это
всё,
чему
научился
человек.
Jeder
denkt
nur
an
sich,
hier
geht
es
um
Geld
und
Macht
Каждый
думает
только
о
себе,
здесь
всё
дело
в
деньгах
и
власти,
Fick
die
Politiker
denn
sie
tun
was
der
Teufel
sagt
К
чёрту
политиков,
они
делают
то,
что
говорит
дьявол.
Schau
aus
dem
Fenster
und
du
siehst
wie
es
den
Leuten
geht
Выгляни
в
окно,
и
ты
увидишь,
как
живут
люди,
Viele
gehen
kaputt,
weil
ihr
Schicksal
sie
deutlich
prägt
Многие
ломаются,
потому
что
их
судьба
явно
их
формирует.
Nichts
ist
hier
ok,
wir
können
so
tun
als
ob
nichts
wäre
Здесь
ничего
не
в
порядке,
мы
можем
делать
вид,
что
ничего
не
происходит,
Doch
schrecklich
ist
all
das
was
ich
täglich
sehe
Но
ужасно
всё
то,
что
я
вижу
каждый
день.
Ich
sehe
Kinder
wie
sie
hungern
in
den
dritten
Ländern
Я
вижу
детей,
голодающих
в
странах
третьего
мира,
Und
viele
Menschen
die
es
könnten,
doch
nichts
dran
ändern
И
многих
людей,
которые
могли
бы
что-то
изменить,
но
ничего
не
делают.
Das
kann
nicht
das
Leben
sein,
das
ist
die
Hölle
auf
Erden
Это
не
может
быть
жизнью,
это
ад
на
земле.
Oh
bitte
Gott
gib
uns
die
Kraft,
die
wir
brauchen
werden
О,
Боже,
дай
нам
силы,
которые
нам
понадобятся.
Es
geht
um
Öl,
Geld,
Rüstungsindustrien
Речь
идёт
о
нефти,
деньгах,
военной
промышленности,
Die
Elite
des
Bösen
misshandelt
die
Demokratie
Элита
зла
издевается
над
демократией.
Das
ist
Kapitalismus,
das
ist
angriffkrieg
Это
капитализм,
это
агрессивная
война,
Das
ist
unsere
Freiheit,
die
dort
am
Boden
liegt
Это
наша
свобода,
которая
лежит
на
земле.
Die
neue
Weltordnung,
nichts
als
eine
Intrige
Новый
мировой
порядок
— всего
лишь
интрига,
Denn
die
Wahrheit
wird
mit
allen
mitteln
verschwiegen
Потому
что
правду
скрывают
всеми
способами.
George
Bush
nur
ein
Handlanger
der
Lobbygruppen
Джордж
Буш
— всего
лишь
пешка
лоббистских
групп,
Und
wenn
sie
peiffen
mobilisiert
er
seine
Truppen
И
когда
они
свистят,
он
мобилизует
свои
войска.
Der
11.
September
nur
ein
Mittel
zum
Zweck
11
сентября
— всего
лишь
средство
для
достижения
цели,
über
3000
Tote
für
ein
dreckiges
Geschäft
Более
3000
погибших
ради
грязного
дела.
Amerika,
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten
Америка,
страна
неограниченных
возможностей,
Opfert
seine
Menschen
um
Feinde
zu
beseitigen
Жертвует
своими
людьми,
чтобы
устранить
врагов.
[Refrain]
[sezai]
[Припев]
[sezai]
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
In
Afrika
verhungern
Kinder
В
Африке
голодают
дети.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
George
Bush
spielt
Hitler
Джордж
Буш
играет
в
Гитлера.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
Ein
Krieg
gegen
den
Islam
Война
против
ислама.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
Irak
brennt
wie
Vietnam
Ирак
горит,
как
Вьетнам.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
In
Afrika
verhungern
Kinder
В
Африке
голодают
дети.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
George
Bush
spielt
Hitler
Джордж
Буш
играет
в
Гитлера.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
Den
die
Menschen
sind
blind
Ведь
люди
слепы.
Hölle
auf
Erden
Ад
на
земле,
Wenn
euer
Staat
frieden
bringt
Когда
ваше
государство
несёт
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Azadpour Azad, Cherif Chaker, Cacciato Jesue Gaetano, Sti, Senel Sezai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.