Paroles et traduction Warrain feat. so1o - Be Motyvo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaip
dienos
bėgo,
taip
bėga
Как
дни
бежали,
так
бегут
Ir
toliau
nesimiega
И
дальше
сна
ни
в
одном
глазу
Pažadais
nesimėtau
Обещаниями
не
разбрасываюсь
Pirmoj
vietoj
garbė
juk
На
первом
месте
ведь
честь
Nesakyk
neįspėjau
Не
говори,
что
не
предупреждал
Nieko
nebūna
už
nieką
Ничего
не
бывает
просто
так
Nesakau
jog
dėjau
Не
скажу,
что
старался
Tiem
kas
klauso
tiem
dėkui
Тем,
кто
слушает,
спасибо
Iš
jūsų
visos
parašos,
parodykit
man
panašų
От
вас
все
автографы,
покажите
мне
похожего
Kuris
nepisa
proto,
ir
nemeluoja
ką
rašo
Кто
не
бредит,
и
не
врет,
что
пишет
Nieks
neperspėjo,
jog
nereik
tikru
čia
būti
Никто
не
предупреждал,
что
не
нужно
быть
здесь
настоящим
Nepriklausiau
nei
vakar
čia,
nei
rugpjūtį
Не
принадлежал
я
здесь
ни
вчера,
ни
в
августе
Nori
visko
tiek
daug,
nori
visko
su
skoniu
Хочешь
всего
так
много,
хочешь
всего
со
вкусом
Nepagauni
ironijos,
tema
būt
be
deguonies
Не
улавливаешь
иронии,
тема
быть
без
кислорода
Visi
ponai
ir
ponios
taip
dirbtinai
malonūs
Все
господа
и
дамы
так
искусственно
любезны
Muzonas
prie
algos
tau
bonus
Музон
к
зарплате
тебе
бонус
Tavo
gyvenimas
fonas,
pats
sau
non-grata
persona
Твоя
жизнь
фон,
сам
себе
персона
нон-грата
Tau
taip
pačiam
neatrodo,
svarbu
atrodo
iš
šono
Тебе
самому
так
не
кажется,
важно,
как
выглядит
со
стороны
Svarbu
gyventi
iš
oro,
vaibas
tik
tai
ant
minoro
Важно
жить
на
халяву,
вайб
только
на
миноре
Vienas
iš
milijono
Один
из
миллиона
Kaip
naktys
lėkė
taip
lekia
Как
ночи
летели,
так
летят
Non-stop'u
šiame
bardake
Нон-стопом
в
этом
бардаке
Vis
klausiu
savęs:
Всё
спрашиваю
себя:
Kokiu
point'u
mes
čia
patekę?
Каким
макаром
мы
здесь
оказались?
Laiko
vis
nepakake,
kasdienybė
slegia
Времени
всё
не
хватает,
будни
давят
Bet
neprisipildė
žetonų
mano
mesteke
Но
не
пополнились
фишки
в
моём
автомате
Prisipildė
daugiau
padrikų
minčių
i
lapą
Заполнились
скорее
разрозненные
мысли
на
листе
Laba,
čia
MC
freestyle'u
šįkart,
ir
rankos
dreba
Привет,
это
MC
фристайлом
на
этот
раз,
и
руки
дрожат
Po
to
kai
dalį
savęs
paguldžiau
į
kapą
После
того,
как
часть
себя
похоронил
Bleha.
Kaip
zajabys
būti
soliaku
Бля.
Каково
быть
солистом
Kaip
būtų
zajabys
man
nebūti
manimi
Как
было
бы
круто
мне
не
быть
собой
Bent
truputį,
švęst
naujaką
Хотя
бы
немного,
отпраздновать
Новый
год
Žliumpt
išlydint
rugpjutį
Напиться,
провожая
август
Nesiparint
savo
paskirtimi
šiame
visatos
kamputį
Не
париться
о
своём
предназначении
в
этом
уголке
вселенной
Ir
chuli
čia
teko
pakliūti
И
какого
хрена
сюда
угораздило
попасть
Nebebūti
depresyviu,
negalvot
minčių
negatyviu
Не
быть
депрессивным,
не
думать
мыслей
негативных
Būti
paprastu
eiliniu
styvu
Быть
простым
очередным
типом
Viduj
negyvu,
besididžiuojančiu
buitimi
Внутри
неживым,
гордящимся
бытом
Pasiklydus
pilkoj
masėj
be
motyvo
Потерявшимся
в
серой
массе
без
мотивации
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karolis Puidokas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.