Warrant - April 2031 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warrant - April 2031




April 2031
Апрель 2031
They say the sky used to be blue I don't quite believe it
Говорят, небо когда-то было голубым, милая, я почти не верю.
It's probably always been the color that it is.
Оно, наверное, всегда было такого цвета, какой есть сейчас.
And there were cotton candy clouds and birds to fly through it
И были облака, похожие на сладкую вату, и птицы, которые летали среди них,
Just stories we all love to tell our kids.
Просто истории, которые мы все любим рассказывать нашим детям.
So I'll close my electronic door and keep the cold outside
Поэтому я закрою свою электронную дверь и не пущу холод внутрь,
Hug my aluminium pillow so tight
Крепко обниму свою алюминиевую подушку
And pray the radiation doesn't make me sick tonight.
И буду молиться, чтобы радиация не сделала меня больным сегодня ночью.
They say there used to be a wind that wasn't caused by fans
Говорят, когда-то был ветер, который не создавали вентиляторы,
I wonder how it would of felt in my hair .
Интересно, как бы он ощущался в моих волосах.
And the nuclear ring around the moon was caused by man, if it was
А ядерное кольцо вокруг луны создал человек, если это так,
Then it's much to late to care.
Тогда уже слишком поздно беспокоиться.
So I'll put my saftey goggles and gaze out at the sun
Поэтому я надену защитные очки и посмотрю на солнце,
The artificial atmosphere machines give off a constant hum
Машины искусственной атмосферы издают постоянный гул
In a world thats cold and peaceful April 2031.
В холодном и мирном мире, в апреле 2031.
No more sky and no more trees
Больше нет неба и деревьев,
April 2031
Апрель 2031
No more oxygen to breathe
Больше нет кислорода для дыхания,
April 2031
Апрель 2031
No more hate and no more war
Больше нет ненависти и войны,
April 2031
Апрель 2031
Nothing left worth fighting for
Ничего не осталось, за что стоило бы бороться,
2031
2031
As far back as Vietnam we should of learned our lesson
Еще со времен Вьетнама нам следовало бы усвоить урок,
But we closed our eyes and sent our son's away
Но мы закрыли глаза и отправили наших сыновей прочь,
And they told us we were winning as they sold more ammunition
И они говорили нам, что мы побеждаем, пока продавали все больше боеприпасов,
Some were angry, most just looked the other way.
Некоторые злились, большинство просто отводило взгляд.
Ohh the nights illuminated by the endless glowing sand
О, ночи, освещенные бесконечно светящимся песком,
That swallowed all the oceans and choked off all the land
Который поглотил все океаны и задушил всю землю,
In a world beyond resuscitation even by God's hand.
В мире за пределами воскрешения, даже рукой Бога.
No more moutains no more sea
Больше нет гор, больше нет моря,
April 2031
Апрель 2031
No more you and no more me
Больше нет тебя и меня,
April 2031
Апрель 2031
No more music no more songs
Больше нет музыки, больше нет песен,
April 2031
Апрель 2031
No God left to blame it on
Нет Бога, чтобы винить его,
April 2031
Апрель 2031
No more children playing
Больше нет играющих детей,
April 2031
Апрель 2031
No more need for praying
Больше нет нужды молиться,
April 2031
Апрель 2031
No more children playing
Больше нет играющих детей,
April 2031
Апрель 2031
No more need for praying
Больше нет нужды молиться,
April 203 1
Апрель 2031





Writer(s): Jani Lane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.