Paroles et traduction Warrant - Down Boys (Re-Recorded)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down Boys (Re-Recorded)
Парни с окраин (Перезапись)
Some
things
you
do
really
make
me
mad
I
must
confess
Кое-что
из
того,
что
ты
делаешь,
сводит
меня
с
ума,
должен
признаться
Way
the
street
light
silhouettes
your
thighs
inside
your
dress
Как
уличный
фонарь
рисует
силуэт
твоих
бедер
под
платьем
Wild
child
in
the
streets
I
think
I
see
you
but
I
really
don′t
know
who
knows
Дитя
улиц,
мне
кажется,
я
вижу
тебя,
но
я
правда
не
знаю,
кто
знает
Goin'
a
million
miles
an
hour
headed
out
to
where
the
down
boys
go
Мчишься
со
скоростью
миллион
миль
в
час
туда,
где
тусуются
парни
с
окраин
Can
we
rewind
to
where
we′ve
been
Давай
перемотаем
назад,
к
тому,
что
было
между
нами
I
wish
you'd
take
a
look
and
see
the
shape
I'm
in
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
взглянула
и
увидела,
в
каком
я
состоянии
Where
the
down
boys
go
go
Туда,
где
тусуются
парни
с
окраин
Where
the
down
boys
go
go
Туда,
где
тусуются
парни
с
окраин
Where
the
down
boys
go,
yeah
Туда,
где
тусуются
парни
с
окраин,
да
I
wanna
go
where
the
down
boys
go,
baby
Я
хочу
туда,
где
тусуются
парни
с
окраин,
детка
You
comb
your
hair,
put
on
your
shades
you
look
real
cool
Ты
расчесываешь
волосы,
надеваешь
очки,
выглядишь
очень
круто
You′re
giving
me
the
run-around
you
make
me
feel
like
a
fool
Ты
водишь
меня
за
нос,
заставляешь
меня
чувствовать
себя
дураком
Got
a
lot
of
nerves
to
call
me
cheap
even
though
it′s
true
У
тебя
хватает
наглости
называть
меня
скрягой,
хотя
это
правда
Well
I
don't
care
where
we
go
tonight
take
me
along
with
you
Но
мне
все
равно,
куда
мы
пойдем
сегодня
вечером,
возьми
меня
с
собой
Can
we
rewind
to
where
we′ve
been
Давай
перемотаем
назад,
к
тому,
что
было
между
нами
I
wish
you'd
take
a
look
and
see
the
shape
I′m
in
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
взглянула
и
увидела,
в
каком
я
состоянии
Where
the
down
boys
go
go
Туда,
где
тусуются
парни
с
окраин
Where
the
down
boys
go
go
Туда,
где
тусуются
парни
с
окраин
Where
the
down
boys
go,
yeah
Туда,
где
тусуются
парни
с
окраин,
да
I
wanna
go
where
the
down
boys
go,
baby
Я
хочу
туда,
где
тусуются
парни
с
окраин,
детка
Some
things
you
do
really
make
me
mad
I
must
confess
Кое-что
из
того,
что
ты
делаешь,
сводит
меня
с
ума,
должен
признаться
The
street
lights
silhouette
your
thighs
inside
your
dress,
ooh
yeah
Уличный
фонарь
рисует
силуэт
твоих
бедер
под
платьем,
о
да
Can
we
rewind
to
where
we've
been
Давай
перемотаем
назад,
к
тому,
что
было
между
нами
I
wish
you′d
take
a
look
and
see
the
shape
I'm
in
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
взглянула
и
увидела,
в
каком
я
состоянии
Where
the
down
boys
go
Туда,
где
тусуются
парни
с
окраин
Where
the
down
boys
go
Туда,
где
тусуются
парни
с
окраин
Where
the
down
boys
go,
yeah
Туда,
где
тусуются
парни
с
окраин,
да
I
wanna
go
where
the
down
boys
go
Я
хочу
туда,
где
тусуются
парни
с
окраин
Where
the
down
boys
go
Туда,
где
тусуются
парни
с
окраин
Where
the
down
boys
go
Туда,
где
тусуются
парни
с
окраин
Where
the
down
boys
go
Туда,
где
тусуются
парни
с
окраин
Where
they
go
Туда,
куда
они
идут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Turner, Jerry Dixon, Joey Cagle, Steven Chamberlain, John Patrick Oswald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.