Paroles et traduction Warren G - Get U Down (Remix)
This
song
is
dedicated
to
all
my
people
who′s
(that
was)
caught
up
in
hurricane
Katrina.
Louisiana,
Mississippi,
Alabama.
We
Ridin'
Wit′ch
Y'all.
U
Know
what
I'm
sayin′.
I
feel
your
pain,
we
gonna
make
it
through
this
y′all.
Yeah.
Come
on.
Эта
песня
посвящается
всем
моим
людям,
которые
(которые
были)
захвачены
ураганом
Катрина.
Луизиана,
Миссисипи,
Алабама.
мы
едем
с
вами.
вы
знаете,
что
я
говорю.
я
чувствую
вашу
боль,
мы
пройдем
через
это.
да.
давайте.
We
here
today
then
gone
tomorrow's
got
me
singin′
a
Marvin
Gaye
song
and
make
me
want
to
holla
so
I
hop
in
my
Impala
just
to
cruise,
shake
my
blues
off,
hard
to
follow,
hard
to
swallow
what
they
sayin'
on
the
news.
Good
lord,
it′s
a
crazy
world,
watchin'
cops
puttin′
cuffs
on
a
fie
(five)
year
old
girl.
Racism,
Racism
got
our
babies
in
the
system,
Mom
and
Daddy's
in
the
prison,
that's
intentional
division.
They
don′t
want
to
saw
you
now
they
keep
the
family
divided.
Keep
it
gangsta
keep
it
real,
that′s
all
I
hear,
but
I
don't
buy.
When
it′s
revolution
time,
all
these
fools
will
keep
quiet
like
"Shhh!"
You
can
you
can
hear
a
pen
drop.
Can
go
to
one
tent
cuz
I
might
get
popped,
people
shootin'
on
the
freeway,
when
will
it
stop?
But
stay
strong
cuz
the
rain
don′t
last
and
push
the
...
price
of
gas.
Мы
здесь
сегодня,
а
завтра
ушли,
и
я
пою
песню
Марвина
Гэя,
и
мне
хочется
кричать,
так
что
я
запрыгиваю
в
свою
Импалу,
чтобы
просто
прокатиться,
стряхнуть
с
себя
тоску,
трудно
следить,
трудно
глотать
то,
что
говорят
в
новостях.
Боже
мой,
это
сумасшедший
мир,
смотреть,
как
копы
надевают
наручники
на
пятилетнюю
девочку.
расизм,
расизм
загнал
наших
детей
в
систему,
мама
и
папа
в
тюрьме,
это
намеренное
разделение.
они
не
хотят
тебя
видеть,
теперь
они
держат
семью
разделенной.
держи
ее
гангстерской.
держи
себя
в
руках,
это
все,
что
я
слышу,
но
я
не
покупаю.
когда
придет
время
революции,
все
эти
дураки
будут
молчать,
типа
"Тссс!",
ты
можешь
услышать,
как
падает
ручка.можешь
пойти
в
одну
палатку,
потому
что
меня
могут
подстрелить,
люди
стреляют
на
автостраде,
когда
это
прекратится?
но
оставайся
сильным,
потому
что
дождь
не
длится
долго,
и
поднимай
...
цену
на
бензин.
Don't
let
no
one,
no
one
get
U
down.
Cuz
if
they
do,
if
they
do,
I′ll
be
around
Не
позволяй
никому,
никому
сломить
тебя,
потому
что
если
они
это
сделают,
если
они
это
сделают,
я
буду
рядом.
Why
the
black
and
the
brown
got
tah
fight
in
the
pen?
The
black
and
the
brown,
they
squabin'
again.
The
---
Sheriff
is
laughing
again.
It
all
stinks,
keep
yo'
ass
out
the
wind.
See
the
black
and
the
brown
we
can
share
the
same
land,
when
I
was
a
slave
where
the
hell
did
I
ran?
California
man,
it
was
full
of
Mexicans.
Look
Mo
Passas,
This
is
They
Casa.
Just
kick
back
and
enjoy
the
sunshine,
live
your
live,
stay
away
from
one
time.
Get
your
money
man,
find
the
lunch
line.
This
ain′t
a
joke
homie,
where′s
the
punch
line?
The
ghetto
was
a
trap,
homie
take
the
cheese,
soon
as
you
do
it
here
come
the
police.
...
Is
designed
Fo'
us
to
fail,
homie
don′t
you
end
up
dead
or
in
Jail!
Почему
черные
и
коричневые
подрались
в
загоне?
черные
и
коричневые
снова
ссорятся.
Шериф
снова
смеется.
Все
это
воняет,
держи
свою
задницу
подальше
от
ветра.
видишь,
черные
и
коричневые,
мы
можем
делить
одну
землю,
когда
я
был
рабом,
куда,
черт
возьми,
я
бежал?
Калифорнийский
парень,
там
было
полно
мексиканцев.
Смотри,
МО
Пасас,
это
их
дом.
просто
расслабься
и
наслаждайся
солнцем,
живи
своей
жизнью,
держись
подальше
от
одного
раза.
возьми
свои
деньги,
чувак,
найди
очередь
за
обедом.
шутка,
братан,
где
кульминация?
гетто
было
ловушкой,
братан,
возьми
сыр,
как
только
ты
это
сделаешь,
сюда
придет
полиция.
...
это
предназначено
для
того,
чтобы
мы
потерпели
неудачу,
братан,
не
кончай
жизнь
смертью
или
тюрьмой!
Don't
let
no
one,
no
one
get
U
down.
Cuz
if
they
do,
if
they
do,
I′ll
be
around
Не
позволяй
никому,
никому
сломить
тебя,
потому
что
если
они
это
сделают,
если
они
это
сделают,
я
буду
рядом.
What's
really
good?
Wus
really
hood?
Wus
really
goin′
on?
Open
your
eyes
and
ears
wide.
Wipin'
all
your
tears
from
all
the
lies
and
fears.
People
get
blinded
here,
let
me
define
it
clear.
You
gotta
cross
the
bad.
Tell
us
the
thoughts
and
prayers
someone
you
getting
lost
...
homie
the
cost
ain't
fair...
Что
действительно
хорошо?
мы
действительно
худы?
мы
действительно
идем
дальше?
Открой
глаза
и
уши
пошире.
вытирай
все
свои
слезы
от
всей
лжи
и
страхов.
люди
здесь
ослеплены,
позволь
мне
четко
определить.
ты
должен
пересечь
плохое.
расскажи
нам
о
мыслях
и
молитвах
кого-то,
кого
ты
теряешь
...
братан,
цена
несправедлива...
I
try
to
do
right,
I
don′t
wanna
do
wrong
I′m
doing
better
things
I
wanna
live
long.
Ain't
there
too
many
fools
out
there
harder
than
me,
I
love
football
so
much
man
I
started
a
league.
Oh
what
a
pity,
it′s
made
for
the
inner-city;
it
used
to
be
dark,
but
now
the
parks
real
pretty.
Little
boys
outside
throwing
footballs,
in
tha
hood
y'all.
Hey
Snoop
Dogg,
how
could
y′all;
Let
'em
pass
instead
of
blast
the
foot
ball
field
is
a
class,
and
I′m
the
teacher,
teachin'
my
lesson,
shotgun
information
no
smith
and
no
Wesson.
The
haters
keep
stressin',
and
everybody
wanna
ask
me
the
question.
Hey
Boss
Dogg,
how
u
feel
now,
u
helping
out
the
kids
and
they
still
hatin′
on
you,
wow!
Я
стараюсь
поступать
правильно,
я
не
хочу
поступать
неправильно,
я
делаю
лучшие
вещи,
я
хочу
жить
долго.
разве
там
не
слишком
много
дураков,
которые
сильнее
меня,
я
так
люблю
футбол,
Чувак,
я
начал
Лигу.
О,
какая
жалость,
он
создан
для
внутреннего
города;
раньше
было
темно,
но
теперь
парки
очень
красивые.
маленькие
мальчики
снаружи
бросают
футбольные
мячи,
в
капюшоне
вы
все.
Эй,
Снуп
Догг,
как
вы
могли;
дайте
им
пройти,
а
не
взрывать
ноги,
мячовое
поле-это
класс,
а
я
учитель,
преподаю
свой
урок.
информация
о
дробовике,
никакого
Смита
и
Вессона.
ненавистники
продолжают
напрягаться,
и
все
хотят
задать
мне
вопрос.
Эй,
босс
Догг,
как
ты
себя
чувствуешь
сейчас,
ты
помогаешь
детям,
а
они
все
еще
ненавидят
тебя,
вау!
[(Warren
G):]
U
know
what
I
am
sayin′?
There
a
lot
going
on
this
world.
But
we
gotta
keep
pushin',
and
movin′
improvin'.
Yeah.
Even
though
we
got
these
hard
times,
we
still
gotta
keep
in
steady
u
know,
keep
pushin′.
So
I
want
y'all
tah
ride
wit′
me
and
cha
cha
tah
this,
Come
on.
Dedicated
to
my
people
out
there
strugglin'.
Single
parents,
9 to
5,
steady
hustlin',
college
students
workin′
hard
to
be
somethin′,
anybody
makin'
somethin′
outta
nothin',
dedicated
tah
my
people
on
lock-down,
to
everybody
lost
somebody
wish
they
still
around,
to
all
the
solders
fightin′
for
us
on
foreign
ground.
To
one
and
all,
turn
the
frowns
upside-down!
[(Уоррен
Джи):]
вы
знаете,
о
чем
я
говорю?
в
этом
мире
многое
происходит.
но
мы
должны
продолжать
двигаться
вперед
и
совершенствоваться.
да.
даже
несмотря
на
то,
что
у
нас
сейчас
трудные
времена,
мы
все
равно
должны
продолжать
двигаться
вперед,
вы
знаете,
продолжать
двигаться
вперед.
так
что
я
хочу,
чтобы
вы
все
ехали
со
мной
и
ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча
создаю
что-то
из
ничего,
посвящаю
своих
людей
под
замок,
всем
потерянным,
кто-то
хочет,
чтобы
они
все
еще
были
рядом,
всем
солдатам,
сражающимся
за
нас
на
чужой
земле,
всем
и
каждому,
переверните
хмурые
лица
вверх
дном!
Don't
let
no
one,
no
one
get
U
down.
Cuz
if
they
do,
if
they
do,
I′ll
be
around.
(fades
out)
Не
позволяй
никому,
никому
сломить
тебя,
потому
что
если
они
это
сделают,
если
они
это
сделают,
я
буду
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Harold Ray I, Dickerson Morris Dewayne, Goldstein Gerald, Jordan Le Roy L, Scott Howard E, Allen Thomas Sylvester, Levitin Lee Oskar, Miller Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.