Paroles et traduction Warren G - This Is The Shack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr.
President,
hey,
this
is
the
G
Child
Господин
президент,
привет,
это
ребенок
Джи
Spacekateers,
I'm
back
baby
yes
I'm
back
Космические
пираты,
я
вернулся,
детка,
да,
я
вернулся
And
Mr.
President
you're
not
chillin
in
the
house
baby
И,
мистер
президент,
вы
не
прохлаждаетесь
дома,
детка
You're
not
chillin
in
the
house
Ты
не
прохлаждаешься
в
доме
Ya
know
why?
huh?
huh?
Should
I
tell
ya?
Знаешь
почему?
а?
а?
Должен
ли
я
тебе
сказать?
You
know
why?
Yeah.
cuz
ya
ya
ya
ya
chillin
in
the
shack
beeyatch!
Знаешь
почему?
Да.
потому
что
я,
я,
я,
я
прохлаждаюсь
в
хижине,
пчелиный
улей!
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Это
лачуга,
вот
как
мы
действуем
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Колпачки
я
снимаю,
сгибаю
свою
сталь
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Это
лачуга,
вот
как
мы
действуем
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Колпачки
я
снимаю,
сгибаю
свою
сталь
Its
ya
muthafuckin
third
letter
of
ya
alphabet
Это
твоя
гребаная
третья
буква
твоего
алфавита
Put
Knight
at
the
individ
Поставьте
рыцаря
на
место
индивида
Its
a
nigga
you
can't
get
with
Это
ниггер,
с
которым
тебе
не
поладить
Funky
styles,
I
be
showin
niggaz
Обалденный
стиль,
я
покажу
ниггерам
I
be
blowin
niggaz
straight
out
they
socks,
because
Я
вышибу
ниггерам
мозги
прямо
из
их
носков,
потому
что
The
Dove
Shack
is
comin
more
twisted
than
dredlocks
Голубиная
хижина
становится
еще
более
запутанной,
чем
дредлоки
Now
plot
on
the
shack
if
you
wanna
Теперь
составь
заговор
на
хижину,
если
хочешь
But
if
you
get
caught
slipping
Но
если
тебя
поймают
на
том,
что
ты
поскользнулся
We
will
be
dippin
Мы
будем
погружаться
Down
your
block
В
твоем
квартале
Just
to
street
sweep
your
spot,
nigga
Просто
подмету
твое
место
на
улице,
ниггер
But
you
can
still
follow
along,
grab
ahold
of
my
nut
sack
Но
ты
все
равно
можешь
последовать
за
мной,
ухватиться
за
мой
мешок
с
орехами
Because
I've
got
the
doja
Потому
что
у
меня
есть
доджа
Oh
I
haven't
told
ya
much
love
to
my
nigga
Warren
О,
я
еще
не
говорил
тебе
о
большой
любви
к
моему
ниггеру
Уоррену
He's
a
G,
hook
me,
now
I'm
gettin
funky
Он
гангстер,
зацепи
меня,
теперь
я
начинаю
обалдевать
I'm
chillin
with
my
feet
up
on
the
table
in
the
shack
Я
прохлаждаюсь,
закинув
ноги
на
стол
в
хижине
With
my
revolver,
problem
solver
С
моим
револьвером
я
решаю
проблемы
Waitin
for
a
nigga
to
fuck
with
this
Жду,
когда
ниггер
поимеет
с
этим
дело
So
I
can
let
his
ass
know
who
he
is
Чтобы
я
мог
дать
его
заднице
понять,
кто
он
такой
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Это
лачуга,
вот
как
мы
действуем
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Колпачки
я
снимаю,
сгибаю
свою
сталь
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Это
лачуга,
вот
как
мы
действуем
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Колпачки
я
снимаю,
сгибаю
свою
сталь
Its
the
nigga
2 Scoops,
the
Long
Beach
Eastsider
Это
the
nigga
2 Scoops,
восточный
житель
Лонг-Бич
Niggaz
start
to
duck
when
I
come
cuz
I'm
a
ridah
Ниггеры
начинают
прятаться,
когда
я
подхожу,
потому
что
я
рида
So
I
suggest
you
get
the
411
on
the
shack
Поэтому
я
предлагаю
вам
позвонить
по
номеру
411
в
лачугу
We
peelin
caps
to
the
front,
then
we
peel
em
back
Мы
снимаем
колпачки
спереди,
затем
снимаем
их
обратно
Approachin
the
wrong
way,
with
no
delay
I
blast
your
ass
Приближаешься
не
с
той
стороны,
и
я
без
промедления
надеру
тебе
задницу
Draw
for
the
gat
but
the
Scoop
is
much
faster
Тяни
для
острастки,
но
черпак
получается
гораздо
быстрее
You
can't
miss
me
with
that,
step
in
my
path
Ты
не
можешь
не
заметить
меня
с
этим,
встань
у
меня
на
пути
I
let
the
AK
ripper
cut
that
ass
in
half
Я
позволил
автомату-потрошителю
разрезать
эту
задницу
пополам
I
dwells,
I
bells,
in
the
LBC
Я
обитаю,
я
звоню,
в
LBC
The
real
menace
to
society
Реальная
угроза
обществу
Packin
up
alrighty
Отлично
собираю
вещи
A
flow,
but
watch
the
one
I
used
to
abuse
this
track
Поток,
но
посмотрите,
как
я
злоупотреблял
этим
треком
We
in
front
of
that
ass
and
you
still
can't
see
the
shack
Мы
перед
этой
задницей,
а
ты
все
еще
не
видишь
хижину
So
pack
up
your
gear
and
run
and
hide
Так
что
собирай
свое
снаряжение,
беги
и
прячься
(And
pass
the
doja
to
the
left
hand
side)
(И
передайте
доджу
в
левую
сторону)
We
comin
like
that,
it
ain't
no
love
for
no
rat
Мы
идем
вот
так,
это
не
любовь
ни
к
одной
крысе
I
guess
thats
how
we
act
when
we
chillin
in
the
shack
Я
думаю,
именно
так
мы
себя
ведем,
когда
отдыхаем
в
хижине
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Это
лачуга,
вот
как
мы
действуем
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Колпачки
я
снимаю,
сгибаю
свою
сталь
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Это
лачуга,
вот
как
мы
действуем
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Колпачки
я
снимаю,
сгибаю
свою
сталь
As
you
enter
into
the
zone
called
the
G
Funk
(now
relax)
Когда
вы
входите
в
зону,
называемую
G
Funk
(теперь
расслабьтесь)
Here
a
lie
a
war
with
the
west
(Dove
Shack)
Здесь
ложь,
война
с
Западом
(Голубиная
хижина)
Kicks
it
is
a
know
em
Кайфует,
что
я
их
знаю
Rip
em
will
be
torn
Разорвите
их,
и
они
будут
разорваны
Dip
it
as
we
flip
it
Обмакиваем
его,
когда
переворачиваем
Wicked
with
the
Warren
G
child
Злой
с
ребенком
Уоррена
Джи
See
styles,
meanwhile
freestyles
have
been
rendered
Смотрите
стили,
тем
временем
были
отрисованы
фристайлы
I
see
the
door
of
your
mind,
may
I
enter?
Я
вижу
дверь
твоего
разума,
могу
я
войти?
I
knock
and
I
promise
I
wont
hurt
you
Я
стучу
и
обещаю,
что
не
причиню
тебе
вреда.
The
definition
of
G
Funk
is
just
something
to
like
swerve
Определение
Джи
фанка
- это
просто
то,
что
нравится
сворачивать
To
something
to
smoke
herb
Чтобы
что-нибудь
покурить
травяное
To
sunk
we
and
we
serve
Потопленным
мы
и
служим
Get
with
the
dope
herb
Завязывай
с
дурманящей
травой
Take
a
tall
kid
beat
the
loccness
Возьми
высокого
парня,
побей
локнесса
Lessons
will
be
taught
before
caught
in
the
shuffle
Уроки
будут
преподаны
до
того,
как
попадут
в
тасовку
Flexin
all
the
muscle,
livin
large
is
fuckin
rustle
Напрягать
все
мышцы,
жить
на
широкую
ногу
- это
гребаный
шорох
I'm
Simmons,
I'm
Robin,
like
givin
Я
Симмонс,
я
Робин,
как
будто
отдаю
I
know
you
love
this
funky
style
Я
знаю,
тебе
нравится
этот
обалденный
стиль
Out
this
world,
make
your
head
twirl
Покинь
этот
мир,
заставь
свою
голову
кружиться
Hear
the
less,
now
play
the
squirrel
as
you
earl
on
the
track
Слушай
меньше,
а
теперь
изображай
белку,
когда
будешь
скакать
по
дорожке
Who
am
I
Bo
Roc
from
The
Dove
Shack
Кто
я
такой,
Бо
Рок
из
Голубиной
хижины
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Это
лачуга,
вот
как
мы
действуем
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Колпачки
я
снимаю,
сгибаю
свою
сталь
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Это
лачуга,
вот
как
мы
действуем
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Колпачки
я
снимаю,
сгибаю
свою
сталь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Iii Griffin, Arnez L Blount, Gary D Brown, Mark Makonie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.