Paroles et traduction Warren G - [untitled]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warren
G.
top
dog
Warren
G.
главный
пёс
Patrolling
the
beach
Патрулирую
пляж
Riggers
say
they
hard
as
bricks
Выпендрёжники
говорят,
что
они
твёрдые,
как
кирпичи
But
they
soft
as
a
peach
Но
они
мягкие,
как
персик,
детка
Climbin
the
G
of
all
G's
Взбираюсь
на
вершину
всех
G
I
come
blowin
through
like
the
breeze
Я
врываюсь,
как
лёгкий
бриз
Sitting
on
the
threes
Сижу
на
трёшках
(дисках)
Post
it
coast
it
and
mash
it
down
Припарковался,
расслабился
и
придавил
газ
Pacific
coast
in
the
bomb
chrome
rims
Побережье
Тихого
океана
на
хромированных
дисках
Black
on
black
Yukon
Чёрный
Yukon
With
nuts
hangin
from
the
city
С
яйцами,
болтающимися
по
городу
Where
the
bangers
be
bangin
Где
бандиты
банчат
It
don't
seem
like
shit
is
changin
Кажется,
ни
хрена
не
меняется
I
hollered
at
a
homey
the
other
day
На
днях
перекинулся
словом
с
корешем
G'd
up
at
the
park
Расслаблялись
в
парке
Sippin
Alisay
Попивая
Ализе
One
of
the
homies
took
a
beatin
Одного
из
корешей
избили
So
now
we'll
start
to
be
a
gang
Так
что
теперь
мы
будем
бандой
Checkin
at
the
meetin
Встретимся
на
сходке
Life
cycles
repeatin
Жизненный
цикл
повторяется
It's
just
another
sunset
fall
and
see
Это
просто
очередной
закат,
посмотри,
детка
I
can
hear
the
homies
that
pass
Я
слышу,
как
кореша,
что
ушли
And
you
know
what
I
discover
И
знаешь,
что
я
понял?
What
they
keep
sayin
Что
они
твердят?
Keep
your
mind
and
your
money
Береги
свой
разум
и
свои
деньги,
крошка
And
shake
busters
И
стряхивай
с
себя
неудачников
Улетай
на
крыльях
ветра
Улетай
на
крыльях
ветра
Ты
в
край
родной,
родная
песня
наша
Ты
в
край
родной,
родная
песня
наша
Туда,
где
мы
тебя
свободно
пели
Туда,
где
мы
тебя
свободно
пели
Где
было
так
привольно
нам
с
тобою
Где
было
так
привольно
нам
с
тобою
Have
you
ever
sold
millions
Вы
когда-нибудь
продавали
миллионы,
красотка?
But
yet
you
niggas
persist
to
talk
shit
Но
вы,
ниггеры,
всё
равно
продолжаете
нести
чушь
Get
off
my
dick
Отвалите
от
меня
Ya
never
catch
me
slippin
Вы
никогда
не
застанете
меня
врасплох
Rollin
with
the
heat
Катаюсь
с
пушкой
Slap
the
clippin
Вставляю
обойму
I
never
thought
the
world
Я
никогда
не
думал,
что
мир
Would
start
trippin
Сойдёт
с
ума
My
life's
a
though
Моя
жизнь
- это
испытание,
милая
Hit
the
crypto
Врубаю
крипту
Blow
the
whistle
Свищу
(в
свисток)
They
think
I
bang
Они
думают,
что
я
бандит
So
I
pack
a
pistol
Поэтому
я
ношу
пистолет
Warren
to
the
G.
is
a
G
Warren
G.
- это
G
I
don't
fuck
with
you
nigga
Я
с
тобой
не
якшаюсь,
ниггер
So
don't
fuck
with
me
Так
что
не
связывайся
со
мной
Let's
ride
to
the
East
Side
Покатаемся
на
Ист-Сайд
Slide
like
a
fo
Проскользнём,
как
профи
When
I'm
steppin
out
doors
Когда
выхожу
за
дверь
To
the
bang
to
the
boogie
На
тусовку,
на
движ
If
I
speak
then
I
spoke
Если
я
говорю,
значит,
я
сказал
Warren
G.
you
do
it
every
time
Warren
G.,
ты
делаешь
это
каждый
раз
Till
ya
low
Пока
не
упадёшь
Get
the
party
lit
Зажигаем
вечеринку
Like
blazin
smoke
Как
дым
от
косяка
The
East
Side
of
the
beach
Восточная
сторона
пляжа
West
side
of
the
coast
Западная
сторона
побережья
You
know
the
niggas
that
arrive
Ты
знаешь
ниггеров,
которые
приезжают
Attack
dogs
С
бойцовыми
собаками
To
say
niggas
are
down
to
die
Чтобы
сказать,
что
ниггеры
готовы
умереть
With
motherfucker
С
ублюдком
Who's
the
man
Кто
главный?
I've
been
from
London
to
Japan
Я
был
от
Лондона
до
Японии
Stomp
land
to
land
Топтал
землю
от
края
до
края
And
to
the
Egyptian
sands
И
до
египетских
песков
You
can't
check
me
Ты
не
можешь
меня
проверить
Disrespect
me
Неуважать
меня
Ya
mock
me
up
Ты
издеваешься
надо
мной
With
the
bass
bumping
out
my
truck
С
басом,
долбящим
из
моего
грузовика
And
all
these
police
tryin
to
lock
me
up
И
все
эти
копы
пытаются
меня
закрыть
Money
rules
the
world
Деньги
правят
миром
And
I
made
the
loot
И
я
сделал
бабки
So
don't
make
me
shoot
Так
что
не
заставляй
меня
стрелять
Cause
trying
to
match'll
get
you
down
Потому
что
попытка
сравняться
уложит
тебя
I
ain't
trying
to
hurt
nobody
Я
не
пытаюсь
никому
навредить
But
I'm
down
for
mine
Но
я
за
себя
постою
Money
over
power
- Power
over
money
Деньги
превыше
власти
- Власть
превыше
денег
Money
over
power
- Power
over
money
Деньги
превыше
власти
- Власть
превыше
денег
Money
over
power
- Power
over
money
Деньги
превыше
власти
- Власть
превыше
денег
Money
over
power
- Power
over
money
Деньги
превыше
власти
- Власть
превыше
денег
Money
over
power
- Biatch,
biatch
Деньги
превыше
власти
- Сучка,
сучка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.